Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui investissait dans " (Frans → Nederlands) :

Certaines parties intéressées ont affirmé que l’industrie de l’Union accusait un retard technologique et n’investissait pas suffisamment dans les nouvelles technologies.

Sommige belanghebbenden stelden dat er in de bedrijfstak van de Unie geen technische innovatie of investeringen in nieuwe technologie plaatsvonden.


Si le gouvernement britannique investissait davantage dans l’Union européenne, il pourrait faire des économies dans sa politique extérieure, le département de William Hague.

Als de Britse regering meer in de Europese Unie investeerde, konden ze bezuinigen op hun buitenlands beleid, op het departement van William Hague.


- le montant des dotations communales prévues au budget de la zone de police nouvelle voté par le conseil de police est au moins égal à la somme qu'investissait chaque commune dans la zone de police ancienne à laquelle elle appartenait;

- het bedrag van de gemeentelijke dotatie voorzien in de begroting van de nieuwe politiezone, goedgekeurd door de politieraad, is minstens gelijk aan het bedrag dat elke gemeente inbracht in de vorige politiezone waartoe zij behoorde;


La puissance votale de chaque bourgmestre est proportionnellement définie, au sein du collège de police de la nouvelle zone de police, sur la base du budget de police (dans le cas d'une zone de police monocommunale) ou de la dotation (dans le cas d'une zone de police pluricommunale) que sa commune investissait dans l'ancienne zone de police à laquelle elle appartenait.

Het stemgewicht van elke burgemeester binnen het politiecollege van de nieuwe politiezone wordt pro rata bepaald op basis van de politiebegroting (in het geval van een ééngemeentezone) of van de dotatie (in het geval van een meergemeentezone) die zijn gemeente inbracht in de vorige politiezone waartoe zij behoorde.


Si l’Ukraine investissait dans l’efficacité énergétique de manière à ce que le pays atteigne le même niveau que la République tchèque ou la Slovénie, la quantité n’énergie épargnée correspondrait aux importations de gaz de Russie de tout le pays pour son propre usage.

Als Oekraïne zou investeren in energie-efficiëntie, zodat het land hetzelfde niveau zou bereiken als Tsjechië of Slovenië, dan zou de hoeveelheid bespaarde energie overeenkomen met de totale hoeveelheid gasimporten uit Rusland voor eigen gebruik van Oekraïne.


Dans ses déclarations concernant son programme de travail, la présidence tchèque soulignait que l'homme n'était pas un simple élément du potentiel humain, contribuant ainsi à la prospérité économique de la Communauté, mais qu'en tant que parent, il investissait du temps, de l'énergie et de l'argent dans la sauvegarde de la santé et l'éducation des enfants, qui constitueront le capital humain de demain .

In de verklaringen over zijn beleidsprogramma onderstreept het Tsjechische voorzitterschap dat elk mens niet alleen deel uitmaakt van de actieve bevolking en zo een bijdrage levert aan de economische welvaart van de samenleving, maar ook als ouder tijd, energie en geld investeert in de verzorging en opvoeding van zijn kinderen, d.w.z. het menselijk kapitaal van de toekomst.


IKB a mis à la disposition de Rhineland plusieurs facilités de trésorerie, d’un montant d’environ 8,1 milliards d'EUR. Rhineland investissait dans des portefeuilles de crédits structurés, dont font également partie les risques issus des prêts hypothécaires américains du secteur des subprimes, et refinançait ses investissements en émettant des billets de trésoreries à court terme adossés à des créances (Commercial Papers, ci-après «CP»).

IKB heeft kredietfaciliteiten tot een bedrag van circa 8,1 miljard EUR aan Rhineland ter beschikking gesteld. Rhineland is een onderneming die zich bezighield met beleggingen in gestructureerde kredietportefeuilles, waaronder ook Amerikaanse vastgoedkredieten uit het subprime-segment.


L’État possédait ces compagnies et y investissait à long terme.

Vroeger waren deze bedrijven in het bezit van staten, die langetermijninvesteringen deden.


Peut-être l'installation d'un nouvel éclairage a-t-elle signalé aux délinquants potentiels que la collectivité investissait davantage dans le quartier, faisait preuve de plus de fierté et de cohésion et que des contrôles informels étaient effectués 24 heures sur 24.

De installatie van nieuwe verlichting kan voor potentiële delinquenten een signaal zijn dat de gemeenschap meer in het gebied investeert, een teken van toegenomen trots, saamhorigheid en informele controle, de klok rond.


2. a) Quels montants la Chine investissait et investit-elle encore annuellement dans l'économie belge: disposez-vous de chiffres pour les années 2010, 2011, 2012 et 2013? b) Dans quels secteurs les investisseurs chinois opèrent-ils? c) Comment ces investissements se répartissent-ils par Région?

2. a) Welke bedragen investeerde en investeert China jaarlijks in de Belgische economie: zijn er cijfergegevens voor 2010, 2011, 2012 en 2013? b) In welke sectoren? c) Kunt u de cijfers ook regionaal opdelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui investissait dans ->

Date index: 2024-01-28
w