Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui je suis certain sera approuvé » (Français → Néerlandais) :

Comme le ministre de la Défense, je vous répondrai que pour des raisons de sécurité, et je suis certain que vous comprendrez, je ne communiquerai pas plus d'informations.

Net zoals de minister van Defensie antwoord ik u dat ik om veiligheidsredenen, en ik ben er zeker van dat u dat zal begrijpen, geen verdere informatie kan meedelen.


Je tiens tout d'abord à signaler que ce litige est largement décrit dans les annexes aux comptes annuels de Belgacom. 1. Il ne m'appartient pas de juger du comportement de Belgacom sur cette question. je suis certain que Belgacom adopte en ce dossier comme dans tous les autres un comportement professionnel et responsable.

Ik wil eerst opmerken dat dit geschil uitgebreid beschreven wordt in de bijlagen van de jaarrekeningen van Belgacom. 1. Het komt mij niet toe om te oordelen over het gedrag van Belgacom hierover. Ik ben er zeker van dat Belgacom in dit dossier zoals in anderen een professioneel en verantwoordelijk gedrag aanneemt.


Je suis certainement disposée à aborder ce sujet avec mes collègues régionaux et communautaires en vue de mettre en place le meilleur système possible de détection du cancer du col de l'utérus.

Ik ben zeker bereid om dit onderwerp met mijn collega's van de Gemeenschappen en Gewesten te bespreken in functie van een zo doeltreffend mogelijke opsporing van baarmoederhalskanker.


Je suis consciente du fait que ce problème relève partiellement de la compétence ministérielle de M. Weyts, mais je pense que certains aspects fédéraux y sont également liés.

Hoewel ik besef dat deze problematiek deels bij minister Weyts zit, zijn er ook wel degelijk federale aspecten aan verbonden.


1. Même si je puis vous confirmer qu'un certain nombre de communes font usage de la disposition définie à l'article 40 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à 2 niveaux (LPI), laquelle permet à une commune d'augmenter sa contribution au profit de la zone de police aux fins de rencontrer des missions et objectifs qui lui sont propres, je suis toutefois dans l'impossibilité de vous dresser une liste exhaustive de celles-ci, dès l'ins ...[+++]

1. Ook al kan ik u bevestigen dat een bepaald aantal gemeenten gebruik maakt van de bepaling die omschreven is in het artikel 40 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), welke een gemeente toelaat haar bijdrage te verhogen ten voordele van de politiezone teneinde tegemoet te komen aan de opdrachten en doelstellingen die haar eigen zijn, toch kan ik onmogelijk een exhaustieve lijst van die gemeenten voor u opstellen, vermits die bijdrage soms in de algemene dotatie van de gemeente aan de politiezone geïntegreerd is.


A. considérant que la procédure budgétaire 2015 se déroule pendant une année électorale et que l'état prévisionnel du Parlement pour l'exercice 2015 sera adopté au cours de la législature actuelle tandis que le budget définitif sera approuvé par le nouveau Parlement à l'automne;

A. overwegende dat de begrotingsprocedure 2015 doorgaat in een jaar waarin de Europese verkiezingen plaatsvinden, waarbij de raming van het Parlement voor het begrotingsjaar 2015 door het huidige Parlement wordt goedgekeurd en de definitieve begroting in het najaar door het volgende Parlement wordt vastgesteld;


Je vais brièvement décrire le contenu de cette liste: il a approuvé le plan déchets spécial; il a finalisé le plan sur les déchets solides urbains; et enfin, le 31 décembre, il a encore présenté un nouveau plan où figurent les corrections demandées par la Commission et qui sera approuvé d’ici au 30 avril, comme déjà annoncé.

Ik loop even snel door de lijst heen: hij heeft het speciaal afvalplan goedgekeurd, het vast stedelijk afvalplan voltooid, en op 31 december heeft hij het zoveelste plan gepresenteerd, met de correcties waarom de Commissie had verzocht, dat tegen 30 april zal worden goedgekeurd, zoals al is aangekondigd.


Mesdames et messieurs, merci à nouveau pour votre coopération et pour le texte, qui je suis certain sera approuvé, et merci pour votre attention.

Geachte Parlementsleden, nogmaals hartelijk bedankt voor uw goede samenwerking en voor de tekst die – daarvan ben ik overtuigd – ook zal worden goedgekeurd. Dank u voor uw aandacht.


Il a été produit par des experts et je crois qu’il sera approuvé, peut-être mis en œuvre, mais principalement approuvé et adopté au niveau des différents États membres par les ministres de la santé, lors du Conseil Santé.

Deze richtsnoeren zijn opgesteld door deskundigen en ik denk dat ze tijdens de Raad Gezondheidzorg, dus door de ministers van Gezondheidszorg, en daarmee op het niveau van de lidstaten, zullen worden aangenomen – misschien ook ten uitvoer gelegd, maar voornamelijk aangenomen.


On doit tous se féliciter puisque demain, en principe, s'il n'y a pas de surprise, le texte qui résulte de toutes ces négociations et de tous ces débats sera approuvé à l'unanimité, peut-être même sans être mis aux voix, ce qui est vraiment la preuve qu'un tel texte pourrait quasiment être approuvé par acclamation.

We zouden allemaal heel tevreden moeten zijn over onszelf, omdat de tekst die voortgekomen is uit al deze onderhandelingen en debatten, morgen, als er zich geen verrassingen voordoen, unaniem zal worden aangenomen, misschien zelfs zonder stemming, wat werkelijk het bewijs is dat een dergelijke tekst nagenoeg bij acclamatie kan worden aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui je suis certain sera approuvé ->

Date index: 2023-11-26
w