Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui la versera " (Frans → Nederlands) :

Le mécanisme de responsabilisation climat inscrira les recettes ETS et versera les bonis aux Régions.

Het klimaatresponsabiliseringsmechanisme zal de ETS-inkomsten inschrijven en de boni aan de regio's uitbetalen.


En 2016, un employeur versera 32,11 % de cotisations patronales pour un travailleur salarié de catégorie 2 avec un salaire médian de 2.800 euros brut; l'augmentation du forfait à 49 euros en 2018 fera qu'il payera 31,82 %; les charges patronales pour les travailleurs contractuels s'élèvent à 29,26 %, ce qui reste plus avantageux pour les salaires dépassant les 2.500 euros brut.

Voor een werknemer van categorie 2 met een mediaan loon van 2.800 euro bruto zal in 2016 een werkgever 32,11 % patronale bijdragen betalen; met de verhoging van het forfait naar 49 euro in 2018 zal hij 31,82 % betalen; de patronale bijdragen voor de contractuele werknemers bedragen 29,26 % wat voordeliger blijft voor lonen boven 2.500 euro bruto.


Si un mandat d'administrateur n'est pas exercé pendant une année complète, l'indemnité fixe annuelle est déterminée proportionnellement. c) Limite de la prime de départ Haute direction Si l'administrateur délégué voit son mandat révoqué avant la fin de la période de six ans, Proximus lui versera une indemnité de rupture égale à une année de rémunération de base, comme le prévoit son contrat.

Indien een bestuursmandaat niet gedurende een volledig jaar wordt uitgeoefend, wordt de jaarlijkse vaste vergoeding proportioneel bepaald. c) Beperking van de vertrekpremie Top management Als het mandaat van de gedelegeerd bestuurder wordt herroepen vóór het einde van de zesjarige termijn, zal Proximus haar een contractuele verbrekingsvergoeding betalen gelijk aan één jaar basisloon.


FrieslandCampina versera aux producteurs laitiers qui seront membres de Milcobel à partir du 1er février 2016 une aide financière de trois euros par 100 litres de lait, calculée sur la base du volume de lait fourni en 2015.

Melkveehouders die vanaf 1 februari 2016 lid zijn van Milcobel, ontvangen van FrieslandCampina een financiële tegemoetkoming van drie euro per 100 liter melk berekend op basis van het geleverde melkvolume in 2015.


En 2016 et 2017, Belfius versera un dividende de 75 millions d'euros à l'État belge.

Voor 2016 en 2017 zal een dividend van 75 miljoen euro uitgekeerd worden door Belfius aan de overheid.


Dans ce cadre, l’autre bailleur de fonds assumera la responsabilité de l’intervention au profit du pays partenaire en développement et la Belgique versera sa contribution financière via l’autre bailleur de fonds bilatéral.

In dat geval zal België haar bijdrage storten via de andere bilaterale donor die de verantwoordelijkheid voor de interventie op zich neemt.


Dans ce cadre, l’autre bailleurs de fonds assumera la responsabilité de l’intervention au profit du pays partenaire en développement et la Belgique versera sa contribution financière via l’autre bailleurs de fonds bilatéral.

In dat geval zal België haar bijdrage storten via de andere bilaterale donor die de verantwoordelijkheid voor de interventie op zich neemt.


La France s'est engagée, à Paris le 27 février, à verser à l'IFFIM 100 millions d'euros par an sur une période de 20 années, L'IFFIM opère via le GAVI (le Global Alliance for Vaccines and Immunisation) un partenariat public-privé, alors que l'IFF, lorsqu'elle sera mise en œuvre, versera ses contributions au GFATM et à la Fast Track Initiative de la Banque Mondiale consacrée à l'accès universel à l'éducation.

Frankrijk heeft zich er op 27 februari te Parijs toe verbonden om 100 miljoen euro per jaar over te schrijven aan de IFFIM voor een periode van 20 jaar. De IFFIM opereert via de GAVI (de Global Alliance for Vaccines and Immunisation), een publiek-privé partnerschap, terwijl de IFF, na haar inwerkingstelling, haar bijdragen zal storten aan het GFATM en aan het Fast Track Initiative van de Wereldbank gewijd aan de universele toegang tot onderwijs.


Les demandes doivent être adressées au Fonds de participation, qui versera également les montants.

Aanvragen moeten gericht worden aan het Participatiefonds, dat ook de bedragen zal uitkeren.


Nous sommes néanmoins arrivés à un accord : l'État fédéral versera 1 859 200 euros par an au fonds de lutte contre le tabagisme en cours de création.

Wij zijn niettemin tot een akkoord gekomen : de Federale Staat zal 1 859 200 euro per jaar storten in het in oprichting zijnde fonds voor de strijd tegen het tabaksgebruik.




Anderen hebben gezocht naar : ets et versera     employeur versera     proximus lui versera     frieslandcampina versera     belfius versera     belgique versera     versera     qui versera     l'état fédéral versera     qui la versera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui la versera ->

Date index: 2021-12-12
w