Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Bouts de fils laissés à la fin de la pièce
Laisse
Laisse de haute mer
Laisse de mer
Limite des marées
Occlusion
Perforation

Vertaling van "qui laisse augurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Adhérences | Occlusion | Perforation | due(s) à un corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire

adhesiesals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte | obstructieals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte | perforatieals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte


Corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire à la suite d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in lichaamsholte of operatiewond na medische verrichting


Corps étranger accidentellement laissé dans l'organisme au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

corpus alienum onopzettelijk achtergelaten in lichaam tijdens genees- en heelkundige behandeling


corps étranger laissé dans le corps pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, une ponction et un cathétérisme

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter




bouts de fils laissés à la fin de la pièce

franje aan eind van doek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Thibaut constate que le ministre est accompagné de cinq collaborateurs masculins, ce qui laisse augurer une réforme des pensions menées par des hommes et dont les cibles seront certainement des femmes beaucoup plus vulnérables en ce domaine à cause de carrières incomplètes, de temps partiels, de restriction des crédits-temps.

Mevrouw Thibaut stelt vast dat de minister vijf mannelijke medewerkers heeft meegebracht, waaruit men kan opmaken dat de hervorming van de pensioenen door mannen wordt geleid, terwijl vrouwen er ongetwijfeld het mikpunt van zullen worden omdat zij veel kwetsbaarder zijn vanwege hun onvolledige loopbaan, het deeltijds werk, de beperking van het tijdskrediet.


La Commission, par sa décision 2010/2/UE du 24 décembre 2009, a reconnu que secteur de la production de l'acier était un secteur exposé à un risque important de fuites de carbone, avec pour conséquence la perte d'une part importante du marché au bénéfice d'usines moins efficaces du point de vue des émissions de carbone et établies hors de l'Union européenne, ce qui laisse augurer une perte de compétitivité pour le système industriel européen par rapport aux principaux pays tiers, moins soucieux de l'environnement.

In haar Besluit 2010/2/EU erkent de Commissie de staalsector als een sector die is blootgesteld aan een significant CO2-weglekrisico, met als gevolg het verlies van marktaandeel aan minder koolstofefficiënte installaties buiten de EU en dus een verlies aan concurrentievermogen voor het Europese bedrijfsleven ten opzichte van de voornaamste derde landen, die een minder milieubewust beleid voeren.


Le dialogue doit passer "autant que possible par la voie diplomatique" est-il même précisé, ce qui laisse augurer d'un dialogue politique peu transparent.

Er wordt zelfs uitdrukkelijk gezegd dat de dialoog zoveel mogelijk via de diplomatieke weg moet passeren, wat weinig goeds voorspelt inzake transparantie in de politieke dialoog.


E. considérant que rien ne laisse augurer un retour en arrière dans le processus des négociations relatives à la banane dans le cadre de l'OMC,

E. overwegende dat het niet te verwachten valt dat de resultaten van de onderhandelingen over de bananensector in het kader van de WTO zullen worden teruggedraaid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que rien ne laisse augurer un retour en arrière dans le processus des négociations relatives à la banane dans le cadre de l'OMC,

E. overwegende dat het niet te verwachten valt dat de resultaten van de onderhandelingen over de bananensector in het kader van de WTO zullen worden teruggedraaid,


Cette situation laisse augurer à plus long terme une diminution des parts de marché du Japon et, dans une moindre mesure, de l'UE au profit de la Corée.

Dit betekent een langeretermijnverschuiving in marktaandelen van Japan naar Korea en in mindere mate van de EU naar Korea.


- d'autre part, le contrôle juridictionnel par la voie préjudicielle, sans être exclu, est laissé au bon vouloir des Etats membres (article K.7), ce qui laisse augurer des différences notables d'un Etat membre à l'autre dans la protection juridictionnelle des droits fondamentaux dont bénéficieront leurs citoyens.

- anderzijds wordt de rechterlijke toetsing langs prejudiciële weg weliswaar niet uitgesloten, maar overgelaten aan de goede wil van de lidstaten (artikel K.7), hetgeen maakt dat aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten op het gebied van de juridische bescherming van de fundamentele rechten waarvan hun burgers profiteren maar al te voorspelbaar zijn.


M. Flynn a poursuivi en disant que tout laisse augurer d'une bonne application, dans la pratique, des nouvelles règles, et ce dans un climat bien plus serein que celui qui a présidé à leur adoption".

Hij vervolgde met de mededeling dat er duidelijke tekenen zijn dat de praktische toepassing van deze nieuwe regels veel minder controversieel zal zijn dan de goedkeuring ervan".


La récente élection à la présidence chypriote de M. Dimitris Christofias, qui s'est présenté comme le champion de l'ouverture à la communauté chypriote turque, nous laisse augurer une prochaine résolution positive de cette problématique.

De recente verkiezing van de Cypriotische president Dimitris Christofias, die zich opwierp als een voorstander van de openstelling naar de Turks-Cypriotische gemeenschap, opent de weg naar een positieve oplossing voor het probleem.


Le fait d'avoir mis en route ce processus laisse bien augurer de l'avenir , tant pour la vitalité du GATT que pour l'économie russe.

Het feit dat dit proces op gang is gebracht is een goed teken, zowel voor de vitaliteit van het GATT als voor de Russische economie.




Anderen hebben gezocht naar : adhérences     occlusion     perforation     laisse     laisse de haute mer     laisse de mer     limite des marées     qui laisse augurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui laisse augurer ->

Date index: 2023-05-11
w