Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Attaque
Aussi faible que raisonnablement possible
De panique
Etat
Fax
Les avis ne lient pas

Traduction de «qui lient aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, ces avis ayant force obligatoire, ils lient aussi juridiquement les experts des comités d'éthique.

Ten slotte zijn deze adviezen ook bindend, wat de deskundigen in de ethische comités ook juridisch bindt.


L'on peut se demander à juste titre quelle serait la plus-value de l'insertion, dans la Constitution, d'une disposition traitant des droits « supplémentaires » de l'enfant, dans la mesure où ces droits font déjà l'objet de conventions internationales qui lient aussi la Belgique.

De vraag rijst wat de meerwaarde zou zijn van de invoeging in de Grondwet van een bepaling die handelt over de « aanvullende » rechten van het kind, nu deze rechten reeds het voorwerp uitmaken van internationale verdragen die ook België binden.


Les deux projets de loi concernant des accords réciproques qui lient aussi bien les diplomates belges à l'étranger que les diplomates étrangers en Belgique.

Beide wetsontwerpen betreffen wederkerige Overeenkomsten die zowel onze diplomaten in het buitenland als de buitenlandse diplomaten in België betreft.


L'on peut se demander quelle serait la plus-value de l'insertion, dans la Constitution, d'un article spécifique concernant les droits de l'enfant, étant donné que ces droits font déjà l'objet de conventions internationales qui lient aussi la Belgique.

De vraag rijst wat de meerwaarde zou zijn van de invoeging in de Grondwet van een artikel dat specifiek zou handelen over de rechten van het kind, gelet op het feit dat die rechten reeds het voorwerp uitmaken van internationale verdragen die ook België binden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on peut se demander quelle serait la plus-value de l'insertion, dans la Constitution, d'un article spécifique concernant les droits de l'enfant, étant donné que ces droits font déjà l'objet de conventions internationales qui lient aussi la Belgique.

De vraag rijst wat de meerwaarde zou zijn van de invoeging in de Grondwet van een artikel dat specifiek zou handelen over de rechten van het kind, gelet op het feit dat die rechten reeds het voorwerp uitmaken van internationale verdragen die ook België binden.


Les limitations expresses aux transferts d’armes en cas de violation des obligations qui découlent du droit international, dans les cas par exemple de violation des embargos des Nations unies sur les armes, du droit coutumier, des traités internationaux qui lient les parties contractantes ou de non-respect des interdictions internationales qui touchent certaines armes telles que les mines terrestres antipersonnel, les limitations aussi aux transferts fondés sur l’usage, lorsque, par exemple, il est porté à la connaissance d’une partie ...[+++]

De uitdrukkelijke beperkingen aan wapenuitvoer indien de verplichtingen die voortkomen uit het internationaal recht worden geschonden, bijvoorbeeld in geval van schending van de wapenembargo’s van de Verenigde Naties, van het gewoonterecht, van internationale verdragen tussen de contracterende partijen, of van niet-nakoming van internationale verbodsbepalingen ten aanzien van bepaalde wapens zoals antipersoneelmijnen; evenals de beperkingen aan uitvoer op basis van het gebruiksdoel, wanneer bijvoordeel een contracterende partij te weten komt dat de uitgevoerde wapens dreigen te worden gebruikt om - volstrekt in strijd met het internatio ...[+++]


Si, avec les privilèges, la Turquie accepte aussi les obligations qui lient tous les États qui souhaitent adhérer à l'Union, et si elle observe scrupuleusement les préalables et les calendriers découlant des décisions communes de Copenhague et de Luxembourg, ses desseins européens pourront alors s'accomplir.

Als Turkije niet alleen de voorrechten maar ook de plichten aanvaardt die gelden voor alle toetredingskandidaten tot de Europese Unie en indien Turkije zich consequent houdt aan de voorwaarden en het tijdsschema van de gemeenschappelijke besluiten van Kopenhagen en Luxemburg, zal Turkije zijn Europese doelstellingen waar kunnen maken.


Toutefois, l'Union européenne, que lient les principes de l'État de droit, ne saurait consacrer des compétences policières sans, en même temps, en prévoir le contrôle juridique et parlementaire. Aussi, dans le cadre de la nécessaire révision de la Convention Europol, convient-il de prévoir l'instauration d'un contrôle juridique central et de prévoir qu'Europol sera tenu de rendre régulièrement compte de son activité tant devant le Parlement européen que devant les parlements nationaux (à propos des recommandations 23 à 25).

In het kader van de noodzakelijk geworden herziening van de Europol-overeenkomst moet daarom een centrale juridische toetsing worden ingevoerd en moet Europol ertoe worden verplicht om regelmatig zowel het Parlement als de nationale parlementen rekenschap af te laten leggen over haar activiteiten (aanbevelingen 23 tot en met 25).


Ces obligations lient non seulement les parties locales, mais aussi les gouvernements de Croatie et de Bosnie-Herzegovine, qui ont souscrit à l'accord du 10 novembre en tant que témoins.

Deze verplichtingen zijn niet alleen bindend voor de plaatselijke partijen maar ook voor de Regeringen van Kroatië en Bosnië-Herzegovina, die het akkoord van 10 november 1995 als getuigen hebben ondertekend.


1. Si la seconde hypothèse repose sur des éléments objectivables qui requièrent l'accord des deux Etats contractants pour être modifiés, pourriez-vous communiquer, pour la convention belgo-française mais aussi pour toutes les autres conventions qui lient la Belgique à des pays voisins, les modalités qui permettent de déterminer ce qu'est un frontalier au sens fiscal du terme?

1. De tweede hypothese steunt op objectiveerbare elementen waarvan de wijziging de instemming van beide verdragsstaten vereist. Kan u, voor het Belgisch-Frans verdrag, maar ook voor alle andere verdragen die België met buurlanden sloot, de nadere bepalingen meedelen aan de hand waarvan een grensarbeider in fiscaal opzicht kan worden omschreven?




D'autres ont cherché : attaque     aussi faible que raisonnablement possible     de panique     les avis ne lient pas     qui lient aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui lient aussi ->

Date index: 2024-10-25
w