Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui me semblerait » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi il me semblerait intéressant de réaliser une opération semblable à "1 jour sans" dans le cadre des commerces.

Daarom leek het me interessant om voor handelszaken een actiedag naar het voorbeeld van "1 dag niet" te organiseren.


La collaboration avec la Commission d'anatomie pathologique, au sein de laquelle est aussi représenté l'Institut scientifique de Santé publique, me semblerait également opportune à cet égard.

Ook samenwerking met de Commissie voor pathologische anatomie, waarin het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid ook een zitje heeft, lijkt me hiervoor opportuun.


Cela me semblerait surprenant et ce, pour deux raisons.

Dat zou mij verbazen, en wel om de volgende redenen.


Dans le cadre des célébrations du centenaire de la Première Guerre mondiale, il me semblerait logique que le site de Dixmude attire le plus grand nombre de visiteurs.

In het kader van de herdenking 100 jaar WO I lijkt het mij dat de site in Diksmuide als voornaamste een hoger bezoekersaantal zou krijgen.


Il semblerait que toute perte d'efficacité due au fait que des entités juridiques séparées effectueraient les opérations en espèces et sur titres d'un DCT serait pleinement compensée par une réduction du risque systémique pour l'investisseur final du fait que seraient évitées des procédures de résolution plus complexes.

Een eventueel inboeten aan efficiëntie doordat het geld- en effectenbedrijf van een csd in een aparte rechtspersoon moet worden ondergebracht, wordt ruimschoots gecompenseerd door het verminderde systeemrisico voor de eindbelegger, doordat ingewikkelde ontvlechtingsprocedures worden vermeden.


À cet égard, il semblerait utile, notamment pour les petites et les très petites entreprises, que cette base de données puisse être accessible dans les différentes langues de l'UE.

In dit verband lijkt het nuttig, in het bijzonder voor kleine en heel kleine ondernemingen, dat deze database in andere talen van de EU beschikbaar is.


L. considérant que, selon Amnesty International, toutes les 21 minutes un viol est signalé en Inde mais que de nombreux viols ne sont pas déclarés, notamment dans les communautés pauvres dans la mesure où ce crime s'accompagne d'une stigmatisation sociale; qu'il semblerait que la police indienne ait conscience de la fréquence de ces actes mais qu'elle s'abstient souvent de protéger les femmes;

L. overwegende dat volgens Amnesty International in India iedere 21 minuten een verkrachting wordt gemeld, maar dat veel verkrachtingen, met name in armere gemeenschappen, vanwege het sociale stigma niet worden gemeld; overwegende dat de Indiase politie naar verluidt op de hoogte is van het feit dat verkrachting op grote schaal voorkomt, maar er veelal niet in slaagt vrouwen te beschermen;


8. fait observer que ces objectifs ont été fixés à de nombreuses reprises par le passé et qu'ils ont servi de base aux révisions précédentes du droit en matière d'aides d'État, mais qu'il semblerait qu'ils n'aient pas été pleinement réalisés, sans quoi ces nouvelles propositions ne seraient pas nécessaires à l'heure actuelle;

8. merkt op dat deze doelstellingen in het verleden bij vele gelegenheden zijn geformuleerd en de basis vormden voor vroegere herzieningen van de staatssteunvoorschriften, maar blijkbaar niet volledig zijn gehaald, getuige het feit dat deze nieuwe voorstellen nu nodig zijn;


L. considérant que, selon Amnesty International, toutes les 21 minutes un viol est signalé en Inde mais que de nombreux viols ne sont pas déclarés, notamment dans les communautés pauvres dans la mesure où ce crime s'accompagne d'une stigmatisation sociale; qu'il semblerait que la police indienne ait conscience de la fréquence de ces actes mais qu'elle s'abstient souvent de protéger les femmes;

L. overwegende dat volgens Amnesty International in India iedere 21 minuten een verkrachting wordt gemeld, maar dat veel verkrachtingen, met name in armere gemeenschappen, vanwege het sociale stigma niet worden gemeld; overwegende dat de Indiase politie naar verluidt op de hoogte is van het feit dat verkrachting op grote schaal voorkomt, maar er veelal niet in slaagt vrouwen te beschermen;


Ainsi, à l’approche des changements, il semblerait que, dans l’ensemble, les prix aient diminué dans certains marchés et secteurs, comme celui de l’assurance-automobile au Royaume-Uni, notamment en raison d’une concurrence accrue.

Er zijn bijvoorbeeld aanwijzingen dat de prijzen algemeen gedaald zijn in sommige markten en sectoren, bijvoorbeeld de autoverzekeringen in het VK, in de periode voorafgaand aan de veranderingen, deels door de toegenomen concurrentie.




D'autres ont cherché : semblerait     cela me semblerait     sociale qu'il semblerait     sans quoi     qu'il semblerait     qui me semblerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui me semblerait ->

Date index: 2023-07-29
w