Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui n'offrent aucune perspective réelle » (Français → Néerlandais) :

En d'autres termes, les points de contact n'offrent aucune protection réelle.

Met andere woorden, er is geen echte bescherming rond de meldpunten.


En d'autres termes, les points de contact n'offrent aucune protection réelle.

Met andere woorden, er is geen echte bescherming rond de meldpunten.


À cet égard, les textes à l'examen n'offrent aucune perspective.

Wat dit betreft, bieden de voorliggende teksten geen enkel perspectief.


À cet égard, les textes à l'examen n'offrent aucune perspective.

Wat dit betreft, bieden de voorliggende teksten geen enkel perspectief.


Les autorités israéliennes ne leur offrent aucune autre perspective et indiquent qu'elles ont "d'autres projets" à développer sur ce territoire.

Ze gaf te kennen "andere plannen" te hebben met het grondgebied.


C'est une victoire très importante que nous ne voulons compromettre en votant des amendements populistes qui n'offrent aucune perspective réelle d'amélioration.

Dit is een grote overwinning die we niet in gevaar willen brengen indien we voor populistische amendementen stemmen die geen uitzicht op werkelijke verbeteringen bieden.


3. attire, par ailleurs, l'attention sur les objectifs véritables visés par le biais de bon nombre de ces étiquettes, utilisées auprès des consommateurs – qui accordent de plus en plus d'importance au développement durable – à titre d'argument de vente alors même qu'elles n'offrent aucune garantie réelle en matière de développement durable;

3. vestigt bovendien de aandacht op de daadwerkelijke doelstellingen van het gebruik van een groot aantal van deze keurmerken, welke tegenover consumenten, die steeds meer belang hechten aan duurzame ontwikkeling, worden gebruikt als verkoopargument terwijl ze geen enkele reële garantie bieden wat betreft duurzame ontwikkeling;


3. attire par ailleurs l'attention sur les objectifs véritables visés par le biais de bon nombre de ces étiquettes, utilisées auprès des consommateurs – qui accordent de plus en plus d'importance au développement durable – à titre d'argument de vente alors même qu'elles n'offrent aucune garantie réelle en matière de développement durable;

3. vestigt bovendien de aandacht op de daadwerkelijke doelstellingen van het gebruik van een groot aantal van deze keurmerken, welke tegenover consumenten, die steeds meer belang hechten aan duurzame ontwikkeling, worden gebruikt als verkoopargument terwijl ze geen enkele reële garantie bieden wat betreft duurzame ontwikkeling;


Les politiques d'implantation, les politiques terroristes - même si le terrorisme ne peut être une politique - n'offrent aucune perspective ni aucun cadre en vue d'une solution, quelle qu'elle soit.

Het beleid van de nederzettingen en het beleid van de terreur - alhoewel terreur geen beleid kan zijn - kunnen nooit en te nimmer uitzicht bieden op een oplossing.


Les personnes pour lesquelles un traitement psychiatrique est peu utile ou n'offre plus aucune perspective, et qui sont encore à peine considérées parce qu'elles n'ont plus aucune utilité économique directe, ont droit à un accompagnement et à des soins dans un environnement adapté, tel que celui qu'offrent les MSP.

Mensen bij wie psychiatrische behandeling weinig of geen perspectieven meer biedt en die nauwelijks nog waardering ervaren omdat ze geen direct economisch nut meer vertonen, hebben recht op begeleiding en verzorging in een aangepaste omgeving zoals een PVT.


w