Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ne contiennent aucune obligation " (Frans → Nederlands) :

Art. 4. Les panneaux indicateurs ne contiennent aucune inscription, aucun signe ou insigne autre que ceux prévus par le présent arrêté.

Art. 4. De aanwijzingsborden bevatten geen enkel opschrift, teken of kenteken, andere dan deze voorzien in dit besluit.


Certes, les arrêtés régissant le dispositif d'ACAL ne contiennent aucuneférence à la période de cinq ans mentionnée au point 144 g) des lignes directrices, mais le respect de cette période est attesté par les modalités de calcul de l'aide proprement dite, puisque, comme indiqué au considérant 43, une quantité de référence individuelle est constituée à hauteur de 20 % en moyenne des quantités attribuées au cours des cinq campagnes précédant la demande d'ACAL, ce qui témoigne de l'activité de production au cours de ladite période.

Hoewel de besluiten betreffende de ACAL-regeling geen enkele verwijzing bevatten naar het in punt 144, onder g), van de richtsnoeren genoemde tijdvak van vijf jaar, blijkt de naleving van dit tijdvak uit de wijze waarop de steun zelf wordt berekend, aangezien, zoals ook wordt aangegeven in overweging 43, een individuele referentiehoogte bestaat uit gemiddeld 20 % van de hoeveelheden die worden toegewezen tijdens de vijf verkoopseizoenen voorafgaand aan de ACAL-aanvraag, wat blijkt uit de productieactiviteit in het genoemde tijdvak.


- les conteneurs sélectifs fixes (qui contiennent au moins 90 % de déchets d'emballages mono-matériaux aptes au recyclage ou qui contiennent 80 % de déchets d'emballages recyclables multi-matériaux et ne contiennent aucune substance pouvant entraver le recyclage);

- selectieve afzetcontainer (die ten minste 90% monomateriaal verpakkingsafval bevat dat gerecycleerd wordt of die 80% multimateriaal recycleerbaar bedrijfsmatig verpakkingsafval bevat en geen stoffen die de recyclage kunnen verhinderen);


Pratiquement, la nomination d'un huissier de justice faisant fonction n'est soumise à aucune obligation d'appel à candidatures, à aucun formalisme particulier, à aucune obligation de motivation.

In de praktijk zijn er voor de benoeming van een waarnemend gerechtsdeurwaarder geen oproep tot kandidaatstelling, specifieke formaliteiten of motivering nodig.


Les articles 23 à 25 contiennent les obligations opérationnelles et d'information ainsi que la coordination des organismes notifiés.

De artikelen 23 tot 25 bevatten de operationele en informatieverplichtingen en de coördinatie van aangemelde instanties.


Une comparaison avec les années de prestation 2010, 2011 et 2012, déjà entièrement comptabilisées sur 36 mois, pourrait biaiser les résultats, surtout pour 2014. b) Les banques de données utilisées ne contiennent aucune information sur l'indication qui a donné lieu à la prescription d'un CT-scan.

Een vergelijking met de prestatiejaren 2010, 2011 en 2012 die reeds volledig geboekt zijn op 36 maanden zou, vooral voor 2014, een vertekening van de aantallen kunnen geven. b) De gebruikte databanken bevatten geen informatie over de indicatie die aanleiding heeft gegeven tot het voorschrijven van een CT-scan.


2. Après examen des programmes de mise à jour, il apparaît que ceux-ci ne contiennent aucun contrôle empêchant l'enregistrement de la nationalité belge faisant suite à une nationalité déclarée.

Bij nazicht van de bijwerkingsprogramma's van het Rijksregister blijken er geen controles ingebouwd te zijn die de registratie verhinderen van de Belgische nationaliteit volgend op een verklaarde nationaliteit.


La décision ne devait pas être ajoutée dans le rapport aux autres Etat membres de l'UE dans le cadre de l'Ops Amberlight. 7. Les données partagées ne contiennent aucune donnée liée aux personnes.

De beslissing diende niet opgenomen te worden in de verslaggeving met de andere EU Lidstaten in het raam van Ops Amberlight. 7. De data die gedeeld worden, omvatten geen persoonsgebonden gegevens.


Il y a lieu d’observer que, s’il est vrai que le règlement n° 1/2003 a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, il est également constant que lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce principe ne faisant aucunement l’objet ...[+++]

Verordening nr. 1/2003 heeft weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels rond het mededingingsrecht van de Unie ingevoerd, doch het staat ook vast dat deze regels geen enkele aanwijzing bevatten dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking voor wat betreft de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie, daar dit beginsel geen voorwerp van genoemde verordening is.


En outre, si le règlement nº 1/2003, relatif à la mise en oeuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce princi ...[+++]

Bovendien heeft verordening nr. 1/2003, betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels in het mededingingsrecht van de Unie doorgevoerd, doch deze regels bevatten geen enkele aanwijzing dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking wat de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie betreft, daar dit beginsel geen voorwerp is van genoemde verordening, die ertoe strekt de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder me ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ne contiennent aucune obligation ->

Date index: 2025-02-09
w