Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ne laisse aucune place » (Français → Néerlandais) :

La stratégie Europe 2020 de l'UE pour une nouvelle trajectoire de croissance (croissance intelligente, durable et inclusive) ne laisse aucune place à la marginalisation économique et sociale persistante de la plus grande minorité d'Europe.

De permanente economische en sociale marginalisatie van Europa’s grootste minderheid valt niet te rijmen met de Europa 2020-strategie van de EU voor een nieuw groeipad: “slimme, duurzame en inclusieve groei”.


Le grand nombre d'ordonnances d'urgence ou de procédures parlementaires qui ne respectent pas un niveau minimal de transparence ne laisse souvent aucune place à une évaluation, à une consultation et à une préparation dignes de ce nom, même lorsque l'urgence n'est pas manifeste.

Het grote aantal noodverordeningen of parlementaire werkzaamheden die niet transparant genoeg zijn, maakt een goede beoordeling, raadpleging en voorbereiding onmogelijk, ook als de dringendheid niet duidelijk is.


Toutefois, dans la conception actuelle, cette règle comporte, en ce qui concerne l'instruction préparatoire, des nuances, voire des exceptions, auxquelles la formulation actuelle de l'avant-projet ne laisse aucune place.

In zijn huidige conceptie houdt die regel, met betrekking tot het voorbereidend onderzoek, niettemin nuances in en zelfs excepties waarvoor de huidige formulering van het voorontwerp geen enkele ruimte laat.


Il faut trouver une formule convenable sur le plan juridique, mais qui, politiquement, ne laisse aucune place à l'interprétation par rapport à la peine de mort.

Er moet op juridisch gebied een degelijke formule worden gezocht die op politiek vlak geen ruimte laat voor interpretatie wat de doodstraf betreft.


La position du ministre et de l'administration fiscale, élaborée en concertation avec le Service public fédéral (SPF) Intérieur, ne laisse aucune place à l'interprétation.

Het standpunt van de minister en de fiscale administratie, dat in overleg met de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken werd uitgewerkt, laat geen ruimte voor interpretatie.


Etant donné qu'il s'agit d'une loi d'ordre public et que le mot « exclusivement » ne laisse aucune place à l'interprétation, on ne peut donc, dans le cas de ce service à la population, utiliser d'autre langue que le néerlandais.

Vermits het hier om een wet van openbare orde gaat en het woord " uitsluitend" geen ruimte voor interpretatie biedt, kan bij deze dienstverlening dus geen andere taal dan het Nederlands worden gebruikt.


Le point de vue du ministre et de l'administration fiscale, élaboré en concertation avec le Service public fédéral (SPF) Intérieur, ne laisse aucune place à l'interprétation.

Het standpunt van de minister en de fiscale administratie, dat in overleg met de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken werd uitgewerkt, laat geen ruimte voor interpretatie.


Toutefois, lorsque le pseudonyme adopté par l'auteur ne laisse aucun doute sur son identité ou si l'auteur révèle son identité pendant la période visée dans la première phrase, la durée de protection applicable est celle qui est indiquée au paragraphe 1.

Indien evenwel de door de auteur aangenomen schuilnaam geen enkele twijfel aan zijn identiteit laat of de auteur zijn identiteit tijdens de in de eerste zin aangegeven termijn openbaart, geldt de in lid 1 vastgestelde termijn.


Néanmoins, il faut assurer que cette transition économique et sociale - tout aussi rapide qu'elle soit - ne laisse aucune catégorie de citoyens de côté et que les fruits de la croissance qui en découlent soient partagés équitablement.

Niettemin moet ervoor worden gezorgd dat deze economische en sociale veranderingen - hoe snel die zich ook voltrekken - geen enkele burger langs de zijlijn laten staan en dat de vruchten van de groei billijk verdeeld worden.


La formulation précise de l’annexe de la directive, qui ne laisse aucune place à l’interprétation, a constitué un facteur de facilitation.

De precieze formulering van de bijlage bij de richtlijn, die geen ruimte voor interpretatie laat, heeft daartoe bijgedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ne laisse aucune place ->

Date index: 2024-09-13
w