Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ne nous mènera nulle » (Français → Néerlandais) :

Le programme de travail de cette année [3] nous mènera au milieu de la stratégie-cadre quinquennale pour l'égalité entre les hommes et les femmes de la Communauté, stade auquel il y aura une étude plus détaillée des progrès réalisés dans la mise en oeuvre de l'égalité des sexes au sein des différents services de la Commission européenne, y compris une évaluation des implications en matière de ressources (humaines et financières).

In het werkprogramma voor het jaar 2002 [3] zijn wij op de helft van de vijfjarige communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en dan zullen de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van gelijke behandeling van vrouwen en mannen in de departementen van de Commissie uitvoeriger worden bestudeerd. Onder meer zullen de implicaties hiervan voor de menselijke en financiële middelen worden geëvalueerd.


Nous encouragerons les acteurs du marché à adopter les voitures à émissions nulles en mettant en place des infrastructures de recharge fluides et en produisant des batteries* de haute qualité en Europe».

We zullen de marktpenetratie van emissievrije auto's bevorderen met naadloze oplaadinfrastructuur en in Europa geproduceerde batterijen van hoge kwaliteit".


Et il est clair qu'après les incidents survenu à Paris, nous tous avons eu le réflexe de remettre en question nos plans et dispositions vis-à-vis de ce type d'incident, et je peux vous rassurer: les plans génériques dont nous disposons, et la flexibilité de ces plans, peuvent, en cas de, faire face. Bien que nulle d'entre nous espérons devoir vivre cette situation.

Uiteraard hebben we, naar aanleiding van de gebeurtenissen in Parijs, met zijn allen de reflex gehad om onze plannen en voorzieningen in vraag te stellen in geval dat dergelijke incidenten zich zouden voordoen. Ik kan u verzekeren dat de generische plannen waarover we nu beschikken en de flexibiliteit daarvan het in dat geval aankunnen, ook al hoopt niemand dat we die situatie zullen moeten doormaken.


3. Nous devons attendre le fonctionnement concret du Tribunal Spécial pour la Paix, mais dans la mesure où cette nouvelle institution participe à la fin du conflit armé, elle mènera également à une amélioration de la situation des droits de l'homme.

3. Men moet de concrete werking van het Speciaal Tribunaal voor de Vrede afwachten maar voor zover de nieuwe instelling bijdraagt tot het beëindigen van het gewapend conflict zal het ook een bijdrage leveren tot de verbetering van de mensenrechtensituatie.


Nous espérons que la nouvelle direction choisie par le pays mènera à des changements positifs pour la population burkinabé.

We hopen dat de nieuwe richting die het land is ingeslagen zal leiden tot positieve veranderingen voor de Burkinese bevolking.


Nous espérons que l'accord mènera à plus d'ouverture de la part de l'Iran, aussi bien sur le plan interne qu'externe.

Wij hopen dat het akkoord zal leiden tot meer openheid vanwege Iran, zowel op intern als extern vlak.


Nous espérons que l'accord mènera à une meilleure entente avec l'Occident et nous essayerons d'encourager l'Iran à intervenir de façon constructive dans des crises régionales, comme celle de la Syrie et la lutte contre l'État islamique.

Wij hopen dat het akkoord tot een betere verstandhouding met het Westen zal leiden en we zullen trachten Iran aan te moedigen om op een constructieve manier op te treden in regionale crisis, zoals Syrië en de strijd tegen ISIS.


Par ailleurs, nous appliquerons le principe de discontinuité politique[2] et ferons table rase des propositions en attente qui ne cadrent pas avec nos objectifs ou qui ne mènent nulle part, car nous tenons à ce que toutes les institutions concentrent leurs efforts sur ce qui importe réellement.

En wij zullen waar nodig het principe van beleidsdiscontinuïteit toepassen[2] en in behandeling zijnde voorstellen intrekken wanneer deze niet overeenstemmen met onze doelstellingen of nergens toe leiden, omdat we willen dat alle instellingen zich toespitsen op essentiële zaken.


3. Création d'une plateforme qui regroupera les partenaires intéressés,et nous mènera vers une action; des événements (phase d'action).

3. Oprichting van een platform dat alle geïnteresseerde partners groepeert en ons naar concrete actie en evenementen zal leiden; een sinterklaas voor de senioren (actiefase).


Dans le Moniteur belge du 2 mai 2007, page 23380, éd. 2, la publication de « Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : » doit être considérée comme nulle et remplacée par :

In het Belgisch Staatsblad van 2 mei 2007, ed. 2, pagina 23380 dient « De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : » in de Nederlandse versie vernietigd beschouwd worden en vervangen door :




D'autres ont cherché : année 3 nous     3 nous mènera     nous     émissions nulles     bien que nulle     elle mènera     cette nouvelle     pays mènera     nouvelle     l'accord mènera     comme celle     ailleurs nous     qui ne mènent     mènent nulle     nous mènera     qui suit     adopté et nous     considérée comme nulle     qui ne nous mènera nulle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ne nous mènera nulle ->

Date index: 2023-01-30
w