Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ne pourraient donc servir » (Français → Néerlandais) :

Les échanges d'expérience pourraient aider à déterminer les éléments qui, en étant intégrés dans les stratégies, auraient pour effet de faire progresser le développement durable, quel que soit le contexte national, et qui pourraient donc être utilement diffusés.

De uitwisseling van ervaringen kan uiteindelijk helpen om gemeenschappelijk elementen aan te wijzen die, wanneer opgenomen in de eigen strategie, een waardevolle bijdrage zouden kunnen zijn, los van de nationale context, en waarvan de verbreiding dus zeer vruchtbaar kan zijn.


Les biocarburants durables pourraient également servir de carburants de substitution, en particulier dans l’aviation et pour les poids lourds, une forte croissance dans ces secteurs étant prévisible après 2030.

Duurzame biobrandstoffen kunnen als alternatief worden gebruikt voor de luchtvaart of zware vrachtwagens, sectoren waar een sterke groei wordt verwacht na 2030.


Le mécanisme d’évaluation proposé devrait inclure des mécanismes de consultation transparents , qui pourraient aussi servir à recueillir et à vérifier les informations.

Het voorgestelde evaluatiemechanisme moet transparante raadplegingsmechanismen omvatten , waarvan ook gebruik kan worden gemaakt om relevante informatie te verzamelen en te controleren.


Les technologies avancées en matière de biocarburants pourraient également servir de marchepied pour un hydrogène produit de façon renouvelable, qui offre la perspective de transports ne produisant presque pas d'émissions.

Geavanceerde biobrandstoftechnologieën kunnen ook een springplank zijn naar op een hernieuwbare wijze geproduceerde waterstof, die het vooruitzicht van virtueel uitstootvrij vervoer biedt.


Il s'agirait, en l'occurrence, de moyens supplémentaires destinés à la prévention et qui ne pourraient donc servir à financer les programmes existants.

Het gaat hier om bijkomende middelen voor preventie, die dus niet mogen dienen om de thans bestaande programma's te financieren.


Il s'agirait, en l'occurrence, de moyens supplémentaires destinés à la prévention et qui ne pourraient donc servir à financer les programmes existants.

Het gaat hier om bijkomende middelen voor preventie, die dus niet mogen dienen om de thans bestaande programma's te financieren.


estime que les producteurs primaires pourraient se servir des organisations professionnelles pour porter plainte, sans crainte, auprès d'une autorité compétente en cas de PCD présumées.

is van mening dat beroepsorganisaties als platform voor primaire producenten kunnen dienen, waarlangs zij zonder angst klachten kunnen indienen bij een bevoegde autoriteit over vermeende oneerlijke handelspraktijken.


Les troubles dans ce pays pourraient non seulement affecter la stabilité des pays voisins, tels que le Congo, la Tanzanie, et le Rwanda, mais ils pourraient également servir d'exemple.

Niet alleen zouden onlusten in Burundi een effect kunnen hebben op de stabiliteit in andere landen van de regio, zoals Congo, Tanzania en Rwanda, ook heeft dit een hoog precedentwaarde.


Il n'est pas question de permettre aux fournisseurs d'accès à Internet d'imposer les délais et de ne garder que les données qui pourraient éventuellement servir à défendre leurs propres intérêts.

Het is niet de bedoeling dat de internetproviders de termijnen opleggen en slechts de gegevens bewaren ter eventuele verdediging van hun eigen belangen.


Ces chiffres pourraient pourtant servir d'indicateur pour l'évaluation de la qualité du fonctionnement de l'administration et de la performance du service à la clientèle.

Deze cijfers zouden echter kunnen dienen als indicator voor het meten van de kwaliteit van de werking van de administratie en de performantie van de dienstverlening aan de klant.


w