Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ne progressaient " (Frans → Nederlands) :

Les rapports affirmaient que ces deux pays progressaient de manière satisfaisante et étaient en bonne voie pour achever l’alignement législatif qui leur avait été demandé. Toutefois, des efforts soutenus étaient encore nécessaires pour renforcer leurs capacités administratives et judiciaires, en vue de garantir une application correcte de l’acquis communautaire.

Beide landen boeken goede vooruitgang en liggen op schema om de vereiste aanpassing van de wetgeving te voltooien, maar moeten verdere inspanningen leveren om voldoende bestuurlijke en juridische capaciteit te ontwikkelen met het oog op een degelijke tenuitvoerlegging van het acquis.


Les négociations avec les pays d’Amérique centrale progressaient d’une manière satisfaisante jusqu’à ce qu'une crise politique éclate au Honduras.

De besprekingen met Midden-Amerika maakten goede vorderingen, tot in Honduras een politieke crisis uitbrak.


L'évaluation a permis de conclure que dans l'ensemble les projets progressaient d'une manière satisfaisant dans la poursuite de leurs objectifs.

De conclusie van deze beoordeling was dat over het geheel genomen in het kader van de projecten voldoende vooruitgang werd geboekt met de realisatie van de overeengekomen doelstellingen.


Pour que nous puissions nous concentrer sur les questions prioritaires, nous avons retiré, au cours des deux dernières années, 90 propositions législatives qui ne progressaient pas, nous avons abrogé 32 actes obsolètes et recensé 103 domaines pouvant faire l'objet d'une simplification réglementaire.

Om ons te concentreren op prioritaire kwesties hebben we de afgelopen twee jaar 90 wetsvoorstellen ingetrokken die in het wetgevingsproces geblokkeerd waren geraakt, 32 achterhaalde wetten ingetrokken en 103 gebieden bepaald waarop de regelgeving eenvoudiger kan.


Jusqu'à présent, les membres du personnel progressaient dans leur carrière sur la base d'un certain nombre d'années de travail et sur la base de la réussite au test lié aux formations certifiées qu'ils suivaient.

Tot nog toe maakten de personeelsleden vooruitgang in hun loopbaan op grond van een bepaald aantal gewerkte jaren en het slagen voor de test verbonden aan de gecertificeerde opleidingen die zij volgden.


Jusqu'à présent, les membres du personnel progressaient dans leur carrière sur la base d'un certain nombre d'années de travail et sur la base de la réussite au test lié aux formations certifiées qu'ils suivaient.

Tot nog toe maakten de personeelsleden vooruitgang in hun loopbaan op grond van een bepaald aantal gewerkte jaren en het slagen voor de test verbonden aan de gecertificeerde opleidingen die zij volgden.


Les rapports affirmaient que ces deux pays progressaient de manière satisfaisante et étaient en bonne voie pour achever l’alignement législatif qui leur avait été demandé. Toutefois, des efforts soutenus étaient encore nécessaires pour renforcer leurs capacités administratives et judiciaires, en vue de garantir une application correcte de l’acquis communautaire.

Beide landen boeken goede vooruitgang en liggen op schema om de vereiste aanpassing van de wetgeving te voltooien, maar moeten verdere inspanningen leveren om voldoende bestuurlijke en juridische capaciteit te ontwikkelen met het oog op een degelijke tenuitvoerlegging van het acquis .


Un sondage réalisé par la Commission auprès des administrations nationales au cours du second semestre 2001 a montré que, si la moitié des administrations douanières communautaires progressaient convenablement dans la mise en oeuvre du NSTI, les plans de projet de certaines autres indiquaient qu'elles allaient se trouver confrontées à des retards importants.

Een onderzoek van de nationale overheidsdiensten door de Commissie in het tweede halfjaar van 2001 toonde aan dat de helft van de douanediensten van de EU goede vorderingen maakte met de implementatie van het NCTS, terwijl uit de programma's van sommige andere diensten bleek dat zij een aanzienlijke achterstand hadden.


Les importations ont enregistré une hausse de 17 % tandis que les exportations progressaient de 13 %.

De import steeg met 17%, terwijl de export toenam met 13%.


L'évaluation a permis de conclure que dans l'ensemble les projets progressaient d'une manière satisfaisant dans la poursuite de leurs objectifs.

De conclusie van deze beoordeling was dat over het geheel genomen in het kader van de projecten voldoende vooruitgang werd geboekt met de realisatie van de overeengekomen doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ne progressaient ->

Date index: 2023-11-28
w