Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ne sauraient guère susciter " (Frans → Nederlands) :

En règle générale, les atteintes du droit administratif belge au droit de propriété n'ont guère suscité l'intervention de la Cour européenne des droits de l'homme.

Over het algemeen hebben de inbreuken van het Belgisch administratief recht op het eigendomsrecht geen aanleiding gegeven tot het optreden van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


un prix pour les campagnes et concepts de communication innovants et efficaces qui contribuent, ou ont contribué, à sensibiliser aux questions de développement et à susciter une réflexion sur ces questions de manière insolite ou originale, en particulier les campagnes et concepts qui s'adressent aux personnes qui, jusqu'à alors, n'étaient guère, voire nullement, exposées aux questions de développement mondial.

een prijs voor innoverende en succesvolle communicatieconcepten en-campagnes die op ongewone of originele wijze een bewustzijn (hebben) helpen wekken van en mensen doen nadenken over ontwikkelingskwesties, en met name die welke ontworpen zijn om doelgroepen te bereiken die daarvóór zelden of niet in aanraking kwamen met wereldwijde ontwikkelingskwesties.


un prix pour les campagnes et concepts de communication innovants et efficaces qui contribuent, ou ont contribué, à sensibiliser aux questions de développement et à susciter une réflexion sur ces questions de manière insolite ou originale, en particulier les campagnes et concepts qui s'adressent aux personnes qui, jusqu'à alors, n'étaient guère, voire nullement, exposées aux questions de développement mondial;

een prijs voor innoverende en succesvolle communicatieconcepten en-campagnes die op ongewone of originele wijze een bewustzijn (hebben) helpen wekken van en mensen doen nadenken over ontwikkelingskwesties, en met name die welke ontworpen zijn om doelgroepen te bereiken die daarvóór zelden of niet in aanraking kwamen met wereldwijde ontwikkelingskwesties;


Force est d’admettre qu’il s’agit là de domaines certes importants, mais ô combien arides, qui ne sauraient guère susciter beaucoup d’émotion.

Toegegeven, het gaat hier om heel belangrijke zaken, maar het is uiterst saaie materie waarvan niemand echt warm of koud wordt.


Force est d’admettre qu’il s’agit là de domaines certes importants, mais ô combien arides, qui ne sauraient guère susciter beaucoup d’émotion.

Toegegeven, het gaat hier om heel belangrijke zaken, maar het is uiterst saaie materie waarvan niemand echt warm of koud wordt.


La solution de rechange - un système distinct ou l'exclusion complète - ne suscite guère d'enthousiasme actuellement.

Het alternatief van een aparte regeling, of een volledige uitsluiting, kan momenteel op weinig bijval rekenen.


A. considérant que si les inquiétudes et craintes politiques que suscitent le fonctionnement de l'OMC et les effets du commerce international sont souvent légitimes, elles ne sauraient cependant masquer les arguments solides qui militent en faveur du renforcement d'un système commercial multilatéral fondé sur des règles,

A. overwegende dat hoewel de politieke ongerustheid en zorgen over de werking van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de effecten van de internationale handel in veel gevallen gewettigd zijn, zij niet mogen verhullen dat het belangrijk is te werken aan de verdere versterking van een op regels gebaseerd multilateraal handelssysteem,


A. considérant que les politiques de développement mises en œuvre à ce jour n'ont, pour l'essentiel, guère permis d'atteindre leur objectif principal, à savoir la réduction de la pauvreté, et que les mesures économiques et techniques ne sauraient, à elles seules, régler le problème de la pauvreté ni garantir un développement durable,

A. overwegende dat wat betreft de verwezenlijking van de hoofddoelstelling, namelijk armoedebestrijding, het ontwikkelingsbeleid tot nu toe grotendeels heeft gefaald, en dat economische en technische maatregelen op zich onvoldoende zijn om het probleem van de armoede op te lossen en duurzame ontwikkeling te waarborgen,


A. considérant que les politiques de développement mises en œuvre à ce jour n'ont, pour l'essentiel, guère permis d'atteindre leur objectif principal, à savoir la réduction de la pauvreté, et que les mesures économiques et techniques ne sauraient, à elles seules, régler le problème de la pauvreté ni garantir un développement durable,

A. overwegende dat wat betreft de verwezenlijking van de hoofddoelstelling, namelijk armoedebestrijding, het ontwikkelingsbeleid tot nu toe grotendeels heeft gefaald, en dat economische en technische maatregelen op zich onvoldoende zijn om het probleem van de armoede op te lossen en duurzame ontwikkeling te waarborgen,


L'élaboration d'un tel plan ne semble guère susciter d'intérêt.

Er is blijkbaar maar weinig interesse om een degelijk plan op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ne sauraient guère susciter ->

Date index: 2024-11-18
w