Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui non seulement soient fiables » (Français → Néerlandais) :

Les conditions de sécurité fixées à l'article 6 de la loi en cause pour le personnel non dirigeant des entreprises, services et organismes visés à l'article 1 de cette loi visent à assurer que ces personnes soient fiables.

De veiligheidsvoorwaarden vastgesteld in artikel 6 van de in het geding zijnde wet voor het niet-leidinggevend personeel van de ondernemingen, diensten en instellingen bedoeld in artikel 1 van die wet beogen te verzekeren dat die personen betrouwbaar zijn.


Il est crucial que les informations données sur ces sites internet soient fiables, impartiales et transparentes et que les consommateurs soient informés de la disponibilité de ces sites internet.

Het is van wezenlijk belang dat de informatie op die websites betrouwbaar, onpartijdig en transparant is en dat consumenten weten dat ze beschikbaar zijn.


Il est crucial que les informations données sur ces sites internet soient fiables, impartiales et transparentes et que les consommateurs soient informés de la disponibilité de ces sites internet.

Het is van wezenlijk belang dat de informatie op die websites betrouwbaar, onpartijdig en transparant is en dat consumenten weten dat ze beschikbaar zijn.


Les investisseurs ont absolument besoin de données de marché qui non seulement soient fiables, accessibles en temps opportun et disponibles à un coût raisonnable, mais qui puissent aussi être regroupées de manière à permettre une comparaison efficiente des prix et des transactions entre plates-formes.

Naast het feit dat marktgegevens betrouwbaar moeten zijn en tijdig en tegen redelijke kosten beschikbaar moeten zijn, is het voor beleggers van cruciaal belang dat marktgegevens op een zodanige manier kunnen worden bijeengebracht dat de prijzen en transacties van de diverse platforms efficiënt kunnen worden vergeleken.


Les conditions de sécurité fixées à l'article 6 de la loi en cause pour le personnel non dirigeant des entreprises, services et organismes visés à l'article 1 de cette loi visent à assurer que ces personnes soient fiables.

De veiligheidsvoorwaarden vastgesteld in artikel 6 van de in het geding zijnde wet voor het niet-leidinggevend personeel van de ondernemingen, diensten en instellingen bedoeld in artikel 1 van die wet beogen te verzekeren dat die personen betrouwbaar zijn.


Les consommateurs doivent pouvoir être assurés que les marchandises qu'ils achètent soient fiables, indépendamment du lieu de production.

Zo moeten consumenten er van op aan kunnen dat de producten die zij kopen betrouwbaar zijn, ongeacht waar ze zijn vervaardigd.


La Commission continuera d'œuvrer pour que l'on dispose de données sur la prévalence et l'incidence des démences en fonction de l'âge qui soient fiables et qui soient fondées sur la méthode mise au point par le projet «Collaboration européenne dans le domaine de la démence (EuroCoDe)»[22].

De Commissie blijft streven naar betrouwbare prevalentie- en incidentiecijfers, onderverdeeld naar leeftijd en gebaseerd op de methode van het EuroCoDe-project voor Europese samenwerking op het gebied van dementie[22].


La Commission continuera d'œuvrer pour que l'on dispose de données sur la prévalence et l'incidence des démences en fonction de l'âge qui soient fiables et qui soient fondées sur la méthode mise au point par le projet «Collaboration européenne dans le domaine de la démence (EuroCoDe)»[22].

De Commissie blijft streven naar betrouwbare prevalentie- en incidentiecijfers, onderverdeeld naar leeftijd en gebaseerd op de methode van het EuroCoDe-project voor Europese samenwerking op het gebied van dementie[22].


L'objectif est de développer les technologies de communication mobile, sans fil, optique et à large bande qui soient fiables, largement applicables et adaptables pour répondre aux besoins des citoyens.

De doelstelling is mobiele, draadloze, optische, breedbandige communicatietechnologieën te ontwikkelen die betrouwbaar, ruim toepasbaar en aanpasbaar zijn om te voldoen aan de behoeften van de burger.


Infrastructures de communication mobile, sans fil, optique et à large bande et technologies informatiques qui soient fiables, largement applicables et adaptables pour répondre aux besoins croissants d'applications et de services.

Mobiele, draadloze, optische en breedbandcommunicatie-infrastructuren en computer- en softwaretechnologieën die betrouwbaar zijn, een brede toepassing hebben en kunnen worden aangepast aan de toenemende behoeften aan toepassingen en diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui non seulement soient fiables ->

Date index: 2024-04-10
w