Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «qui nous aiderait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une meilleure compréhension de l'impact de notre société et de notre économie sur la biodiversité nous aiderait à réagir avec des politiques plus efficaces et mieux plus ciblées.

Betere kennis van de effecten van onze samenleving en economie op biodiversiteit zal een beter en gerichter beleid mogelijk maken.


En outre cette opération nous aiderait à respecter les engagements auxquels nous avons souscrit dans le cadre de la Conférence de Kyoto.

Bovendien kan op die manier ook bijgedragen worden aan het realiseren van de verbintenissen die we aangegaan zijn in het kader van de Kyoto-conferentie.


Une quantification précise nous aiderait à faire des propositions pour commencer des formations de personnel.

Een precieze becijfering zou ons helpen om voorstellen te doen om de personeelsformaties op te trekken.


Une quantification précise nous aiderait à faire des propositions pour commencer des formations de personnel.

Een precieze becijfering zou ons helpen om voorstellen te doen om de personeelsformaties op te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, cette recherche nous aiderait aussi à avancer.

Ook dat onderzoek kan ons vooruit helpen.


C’est pourquoi je presse la Commission d’examiner la possibilité d’adhérer à d’autres conventions du Conseil de l’Europe, et d’élaborer un inventaire des traités internationaux signés au sein du Conseil de l’Europe car, pour peu que nous y adhérions, cela nous aiderait à améliorer la qualité de la législation de l’UE en matière de droits humains.

Juist daarom wil ik de Commissie vragen de mogelijkheden van toetreding tot andere verdragen van de Raad van Europa te onderzoeken en de balans op te maken van de internationale verdragen die in het kader van de Raad van Europa zijn gesloten, waarmee we de kwaliteit van de Europese wetgeving op het gebied van mensenrechten verder kunnen verbeteren, als we ons bij deze verdragen zouden aansluiten.


Je pense que nous serons déjà en mesure d’allouer et de dépenser des fonds cette année, mais il va de soi qu’une augmentation des ressources disponibles nous aiderait à organiser davantage d’activités l’année prochaine.

Ik denk dat we dit jaar al geld kunnen toewijzen en uitgeven, maar natuurlijk komen er meer middelen beschikbaar waarmee we volgend jaar meer activiteiten kunnen organiseren.


Mais lors de ce débat, vous avez également donné d’excellents exemples qui montrent pourquoi nous avons besoin d’un nouveau traité, pourquoi un tel traité nous aiderait à agir et à parler d’une même voix dans le monde et à être plus efficaces dans notre prise de décision, et pourquoi il aiderait nos citoyens.

Tegelijkertijd heeft u zelf in dit debat enkele uitstekende voorbeelden gegeven van de redenen waarom we dit nieuwe verdrag nodig hebben en waarom het ons zou helpen om in de wereld met één stem te spreken en gezamenlijk op te treden en ook effectiever te zijn in onze besluitvorming, en waarom de burger daar baat bij zou hebben.


Espérons que le rapport Kok nous offrira une base saine pour un débat dans un avenir proche, ce qui nous aiderait à prendre des décisions qui nous permettraient de faire un bon prodigieux.

Laten we hopen dat het rapport-Kok ons een goede basis biedt om op korte termijn een debat te voeren en dit zodanig te oriënteren dat er beslissingen uit voortkomen die ons toelaten een soort quantumsprong te maken.


J'espère cependant que les communautés et les régions apporteront dans l'avenir une aide additionnelle qui nous aiderait à atteindre plus vite le seuil des 0,7%.

Ik hoop evenwel dat de gemeenschappen en de gewesten in de toekomst bijkomende hulp verlenen die ons helpen om de 0,7%-drempel vlugger te bereiken.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     qui nous aiderait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous aiderait ->

Date index: 2022-10-07
w