Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Oignons blancs à confire

Vertaling van "qui nous confirment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
/ils/ ... confirment le rôle directeur du Conseil européen

driving force




Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons pris contact avec les défenseurs des victimes de l'escroquerie Cubex qui nous confirment que la grande majorité de ceux-ci a investi des montants très inférieurs à 250.000 euros.

We hebben contact opgenomen met de verdedigers van de slachtoffers in de Cubexfraudezaak, die ons bevestigen dat de meeste slachtoffers bedragen hebben belegd die ver onder die 250.000 euro liggen.


L'amélioration de l'échange d’informations est un élément que nous avons jugé prioritaire dans l’agenda européen sur la sécurité, et les attentats récents confirment notre détermination.

In de Europese veiligheidsagenda is gegevensuitwisseling reeds als prioriteit aangemerkt en de recente aanslagen benadrukken nogmaals het belang ervan.


Antonio Tajani, vice-président de la Commission et commissaire à l’entrepreneuriat et à l’industrie, a déclaré: «En cette période critique pour l’économie européenne, nous constatons que les petites entreprises assurent et confirment leur rôle de principales entités génératrices de nouveaux emplois.

Volgens Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Industrie en Ondernemerschap, "spelen kleine ondernemingen in deze kritieke periode voor de Europese economie nog steeds hun rol als belangrijke generatoren van nieuwe banen.


Par ailleurs, l'Administrateur délégué et le « Quality & Environment Manager » de la société « CTB-Magemon » également active dans l'assistance aux caboteurs à Liège (10 navires/an de vracs secs : charbons, minerais, ferro-alliages) nous confirment également la limitation des demandes en nombre et en tonnage.

Bovendien bevestigen de afgevaardigd bestuurder en de « Quality & Environment Manager » van de vennootschap « CTB-Magemon » die ook actief is in de bijstand aan de kustvaarders in Luik (10 schepen/jaar van droge stortgoederen : kool, ertsen, ijzerverbinden) ons ook de beperking van de aanvragen in aantal en in tonnage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme, en ce moment, nous possédons uniquement les résultats de certains projets pilotes menés dans quelques États membres (qui confirment que, à partir de l'âge de six ans, il est possible d'utiliser les empreintes digitales des enfants aux fins de vérification), la décision doit être provisoire, jusqu'à ce que cette étude indépendante ait été réalisée et nous fournisse les données nécessaires pour pouvoir prendre une décision mieux motivée.

Aangezien wij momenteel alleen beschikken over de resultaten van in enkele lidstaten uitgevoerde proefprojecten (die overigens bevestigen dat vanaf zesjarige leeftijd gebruik kan worden gemaakt van vingerafdrukken van kinderen voor identificatiedoeleinden), kunnen we slechts een voorlopig besluit nemen totdat deze onafhankelijke studie is afgerond en we over de noodzakelijke gegevens beschikken om een meer gedegen beslissing te kunnen nemen.


Les chiffres dont nous disposons ne confirment nullement les propos du député, à savoir que nous sommes face à une situation particulièrement grave.

De cijfers die we tot onze beschikking hebben, bieden geen ondersteuning voor wathet geachte parlementslid heeft gezegd, namelijk dat we met een bijzonder ernstige situatie worden geconfronteerd.


Les chiffres dont nous disposons ne confirment nullement les propos du député, à savoir que nous sommes face à une situation particulièrement grave.

De cijfers die we tot onze beschikking hebben, bieden geen ondersteuning voor wathet geachte parlementslid heeft gezegd, namelijk dat we met een bijzonder ernstige situatie worden geconfronteerd.


M. le Président, les questions de politique étrangère et de sécurité commune, auxquelles nous avons fait référence à maintes reprises, confirment que nos analyses politiques étaient correctes: les chiffres actuels du projet de budget sont insuffisants pour s'attaquer aux défis en Afghanistan, en Palestine ou au Kosovo, et réduire la réserve d'aide d'urgence n'est que l'ombre d'une solution, ce dont nous ne pouvons saisir le sens.

Mijnheer de Voorzitter, de herhaaldelijke verwijzingen naar het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid bewijzen dat onze politieke analyses correct waren. De bedragen die momenteel vermeld worden in de ontwerpbegroting zijn onvoldoende om een antwoord te kunnen bieden op de uitdagingen in Afghanistan, Palestina en Kosovo, en besparen op de reserve voor spoedhulp is slechts een schijnoplossing, waar ik het nut niet van inzie.


Les nanotechnologies, et surtout la nanoélectronique, revêtent une extrême importance, car elles nous permettent de gagner encore davantage en efficacité tout en consommant moins d’énergie que nous ne le faisons actuellement avec la microélectronique, comme le confirment également les travaux de la plateforme.

Nanotechnologieën zijn buitengemeen belangrijk, en dan vooral de nano-elektronica, die ons in staat stelt een steeds grotere efficiëntie te bereiken met een lager energiegebruik in vergelijking met de huidige micro-elektronica, zoals ook bevestigd wordt door de activiteiten van het platform.


Les défis que nous devons relever et les récents événements internationaux confirment la pertinence et la validité du projet européen, qui doit être renforcé et adapté pour répondre pleinement aux nouvelles exigences des citoyens.

De uitdagingen waarvoor wij staan en de recente internationale gebeurtenissen bevestigen de relevantie en de waarde van het Europees project, dat moet worden versterkt en aangepast om volledig in te spelen op de nieuwe eisen van de burgers.




Anderen hebben gezocht naar : oignons blancs à confire     qui nous confirment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous confirment ->

Date index: 2021-05-19
w