Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui nous permettra de voir quel montant " (Frans → Nederlands) :

La Commission suivra ses investissements financiers et surveillera les résultats associés tant pour les actions spécifiques à la nutrition que pour les actions ayant une incidence sur la nutrition, ce qui permettra d’analyser non seulement l’efficacité de l’utilisation des ressources, mais aussi les tendances: quel montant est dépensé ...[+++]

De Commissie ziet toe op haar financiële investeringen en gaat na welke resultaten worden bereikt met direct of indirect op voeding gerichte acties, zodat niet alleen kan worden nagegaan of de middelen doeltreffend zijn aangewend, maar ook trends kunnen worden geanalyseerd: hoeveel wordt waar en waaraan uitgegeven.


Il faut commencer par faire un relevé exhaustif de la jurisprudence existante et voir quels montants le juge a fixés pour pouvoir se baser ensuite sur ces données.

Er moet eerst een exhaustief overzicht gemaakt worden van de bestaande rechtspraak, kijken welk bedragen de rechter heeft vastgesteld als schadevergoeding, om zich vervolgens daarop te kunnen baseren.


Il faut commencer par faire un relevé exhaustif de la jurisprudence existante et voir quels montants le juge a fixés pour pouvoir se baser ensuite sur ces données.

Er moet eerst een exhaustief overzicht gemaakt worden van de bestaande rechtspraak, kijken welk bedragen de rechter heeft vastgesteld als schadevergoeding, om zich vervolgens daarop te kunnen baseren.


Une mesure de suivi est également prévue début 2016 et permettra de voir quel est l'impact de la loi relative au juge naturel.

Er is hier tevens een opvolgmeting voorzien begin 2016, dewelke de impact van de wet inzake de natuurlijke rechter kan nagaan.


Par conséquent, l'introduction d'une disposition sur les rémunérations variables telle que prévue par la présente proposition permettra de voir les dites rémunérations, pour les montants dépassant un seuil égal à six fois la rémunération mensuelle fixe garantie à un dirigeant d'entreprise, non déductibles pour la société et réintégrées dans son bénéfice imposable.

Bijgevolg zal de invoering van een bepaling betreffende de variabele bezoldigingen zoals bepaald in dit voorstel het mogelijk maken de genoemde bezoldigingen, die meer bedragen dan zes maal de vaste gewaarborgde maandbezoldiging van een bedrijfsleider, te beschouwen als niet aftrekbaar voor de vennootschap en onder te brengen bij de belastbare winst.


Le ministre a-t-il un timing précis pour la mise en place du système d'information qui permettra aux travailleurs de savoir à tout moment à quel montant de pension ils auront droit ?

Volgt de minister een nauwkeurige timing om de werknemers te informeren zodat ze op elk moment kunnen weten op welk pensioenbedrag zij recht zullen hebben ?


Le ministre a-t-il un timing précis pour la mise en place du système d'information qui permettra aux travailleurs de savoir à tout moment à quel montant de pension ils auront droit ?

Volgt de minister een nauwkeurige timing om de werknemers te informeren zodat ze op elk moment kunnen weten op welk pensioenbedrag zij recht zullen hebben ?


1. a) Pour quels montants des prestations payées indûment ont-elles été l'objet d'actions en répétition en 2008, 2009 et 2010 ? b) Pourriez-vous nous fournir la répartition des ayants droit par groupe de nationalité (Belges, citoyens de l'UE, étrangers non-ressortissants de l'UE) ? c) De quels montants s'agissait-il, par groupe de nationalité ?

1. a) Welke onverschuldigd uitgekeerde bedragen werden tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 teruggevorderd? b) Wat was de verdeling volgens de nationaliteitsgroep (Belgen, EU-burgers, niet-EU-vreemdelingen) van de rechthebbenden? c) Om welke bedragen ging het voor elke nationaliteitsgroep?


2. a) Quels montants ont été récupérés pour fraude ? b) Pourriez-vous nous fournir la répartition des ayants droit par groupe de nationalité (Belges, citoyens de l'UE, étrangers non-ressortissants de l'UE) ? c) De quels montants s'agissait-il, par groupe de nationalité ?

2. a) Welke bedragen werden teruggevorderd wegens fraude? b) Wat was de verdeling volgens de nationaliteitsgroep (Belgen, EU-burgers, niet-EU-vreemdelingen) van de rechthebbenden? c) Om welke bedragen ging het voor elke nationaliteitsgroep?


[8] Ce programme de travail permettra à la Communauté de co-financer des projets dans le nord de l’Afrique et en Afrique subsaharienne, au Moyen-Orient, en Europe de l’Est, en Asie centrale, dans les Balkans, en Turquie, en Chine, en Amérique latine et dans les Caraïbes, pour un montant total de 45 millions d’euros (voir annexe II).

[8] Met dit werkprogramma kan de Gemeenschap projecten medefinancieren in zowel Noord- als Afrika bezuiden de Sahara, het Midden-Oosten, Oost-Europa, Centraal-Azië, de Balkan, Turkije, China, Latijns-Amerika alsook de eilanden in het Caribisch gebied, tot ten hoogste 45 miljoen euro, zie Bijlage II.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous permettra de voir quel montant ->

Date index: 2024-12-04
w