Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ont déjà séjourné effectivement » (Français → Néerlandais) :

« Projet de loi temporaire relative à la régularisation unique de certaines catégories d'étrangers qui ont déjà séjourné effectivement sur le territoire du Royaume au 1 octobre 1999 et modifiant, sans la moindre limitation dans le temps, la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage».

« Ontwerp van tijdelijke wet betreffende de eenmalige regularisatie van bepaalde categorieën van vreemdelingen die reeds daadwerkelijk verbleven op het grondgebied van het Rijk op 1 oktober 1999 en tot wijziging, zonder enige beperking in de tijd, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof».


« Projet de loi temporaire relative à la régularisation unique de certaines catégories d'étrangers qui ont déjà séjourné effectivement sur le territoire du Royaume au 1 octobre 1999 et modifiant, sans la moindre limitation dans le temps, la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage».

« Ontwerp van tijdelijke wet betreffende de eenmalige regularisatie van bepaalde categorieën van vreemdelingen die reeds daadwerkelijk verbleven op het grondgebied van het Rijk op 1 oktober 1999 en tot wijziging, zonder enige beperking in de tijd, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof».


Dans une série de communes comme Tervuren, Hoeilaert, Overijse et Rhode-Saint-Genèse, des demandes d'obtention de la nationalité belge ont même déjà été effectivement introduites.

In een aantal gemeenten zoals Tervuren, Hoeilaart, Overijse en Sint-Genesius-Rode werden zelfs al effectief aanvragen voor de Belgische nationaliteit ingediend.


Actuellement, 740 millions d'euros ont déjà été alloués à des projets, dont 150 millions ont déjà été effectivement contractés.

Momenteel werd al 740 miljoen euro gealloceerd aan projecten, waarvan al 150 miljoen euro effectief werd gecontracteerd.


Sur ces 150 millions d'euros, 105 millions ont déjà été effectivement versés.

Van deze 150 miljoen euro werd al effectief 105 miljoen euro uitbetaald.


La justice y trouverait pourtant son compte si cette pratique pouvait être généralisée, puisqu'elle permet de recouvrer des amendes impayées: en 2015, le parquet de Furnes a ainsi pu récupérer quelques 47.000 euros, dont 33.000 euros ont déjà été effectivement payés.

Voor justitie zou het nochtans een goede zaak zijn indien men dat gebruik zou veralgemenen, aangezien op die manier onbetaalde boetes kunnen worden ingevorderd: in 2015 slaagde het parket van Veurne erin zo'n 47.000 euro in te vorderen, waarvan 33.000 euro intussen ook werd betaald.


3. a) Quel montant du budget total a déjà été effectivement employé depuis? b) À quelles mesures ces montants ont-ils été consacrés? c) Dans quel délai le budget dégagé aura-t-il été entièrement dépensé?

3. a) Hoeveel van dit budget is intussen effectief besteed? b) Aan welke maatregelen werd dit budget besteed? c) Op welke termijn zal het vrijgemaakte budget volledig besteed zijn?


Les personnes qui sont un danger pour l'ordre public, la paix publique et la sûreté nationale, qui ont commis une fraude dans une phase antérieure, qui peuvent séjourner moins de trois mois dans un pays tiers ou qui ont déjà séjourné dans un pays tiers, sont toutes exclues.

Uitgesloten worden de personen die een gevaar zijn voor de openbare orde, de openbare rust en de nationale veiligheid, die fraude hebben gepleegd in een eerdere fase, die minder dan drie maanden kunnen verblijven in een derde land of die eerder in een derde land hebben verbleven.


Combien de personnes en ont-elles déjà été effectivement victimes ?

Hoeveel mensen zijn al daadwerkelijk slachtoffer geworden?


Le nombre des sans-abri qui ont déjà séjourné dans des institutions d'aide à la jeunesse ou dans des institutions psychiatriques a fortement augmenté. Leur proportion est respectivement de 50% et de 43%.

Het aantal daklozen dat ooit verbleef in instellingen van de Bijzondere Jeugdzorg of in psychiatrische instellingen, is sterk toegenomen; hun aandeel bedraagt respectievelijk 50 en 43.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont déjà séjourné effectivement ->

Date index: 2025-01-27
w