Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ont marqué notre pays » (Français → Néerlandais) :

1. Combien de kilos de viande, exprimés en poids de carcasse, ont-ils été produits dans notre pays, par espèce animale, ou secteur, et par mois, dans la première moitié de cette année, et combien de kilos ont-ils été produits en 2012, 2013, 2014 et 2015, exprimés en poids de carcasse, par espèce animale, ou secteur, et par mois? 2. Combien de kilos de viande notre pays a-t-il importés en 2012, 2013, 2014, 2015 et dans la première moitié de 2016?

1. Hoeveel kilo vlees werd in ons land geproduceerd, uitgedrukt in geslacht gewicht, per diersoort/sector en per maand, in de eerste helft van dit jaar, en in 2012, 2013, 2014 en 2015, uitgedrukt in geslacht gewicht, per diersoort/sector en per maand? 2. Hoeveel kilo vlees importeerde ons land in 2012, 2013, 2014, 2015 en de eerste helft van 2016?


1. Notre diplomatie est-elle encore en mesure de redorer l'image de marque de notre pays ?

1. Kan ons diplomatiek korps 's lands imago nog opkrikken?


Pour un séjour excédant 90 jours dans notre pays, les ressortissants étrangers ont besoin de demander un visa D. Pouvez-vous indiquer combien de visas D dit de long séjour ont été demandés et délivrés par notre pays ces cinq dernières années (si possible dix années) ?

Personen met een visumplichtige nationaliteit die meer dan 90 dagen in ons land willen verblijven, moeten daarvoor een visum lang verblijf (type D) aanvragen. Hoeveel D-visa lang verblijf werden er de voorbije vijf jaar (of de voorbije tien jaar indien die gegevens beschikbaar zijn) in ons land aangevraagd en toegekend?


3. A propos de la réaction positive de notre pays: a) Comment notre pays a-t-il évalué la requête de la France? b) Quels arguments ont pesé, dans la décision globale, en faveur ou en défaveur de la suppression de chaque arrangement ou accord individuel? c) Quelles seront les conséquences concrètes de cette décision pour notre pays?

3. Met betrekking tot de positieve reactie van ons land: a) Hoe is de vraag van Frankrijk door ons land geëvalueerd geweest? b) Kan van iedere individuele afspraak of conventie een oplijsting gebeuren van pro's en contra's die tot het globaal besluit hebben geleid? c) Welke concrete consequenties zal de beslissing hebben voor ons land?


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient vic ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf jaar na regularisatie ...[+++]


La Présidente Elisabeth B. Kautz a quant à elle déclaré: "L'engagement résolu des maires américains en faveur de la protection du climat a contribué à imposer cette problématique à l'attention de notre pays.

Elizabeth B. Kautz zei: "Dankzij de sterke inzet van Amerikaanse burgemeesters voor klimaatbescherming is deze kwestie op de nationale agenda gezet.


Cela témoigne de la détermination de notre pays, mais aussi de notre responsabilité spécifique à cet égard", a dit le ministre des affaires étrangères de Belgique.

Dit is een blijk van de inzet van ons land, maar ook van onze specifieke verantwoordelijkheid op dit gebied", verklaarde minister Vanackere.


L'Union européenne félicite la population du Liberia pour avoir participé massivement aux élections, afin de manifester son attachement indéniable à la paix et à la démocratie et son souhait de dépasser la période de conflit qui a marqué le pays.

De EU feliciteert de bevolking van Liberia met de massale opkomst bij de verkiezingen, waarmee zij uiting heeft gegeven aan haar onmiskenbare gehechtheid aan vrede en democratie en aan haar wens de periode van strijd die het land heeft doorgemaakt achter zich te laten.


En vertu de législations nationales en matière de marque, un produit en provenance d'un Etat membre peut être interdit de circuler librement dans un autre Etat membre si un titulaire d'une marque identique ou similaire enregistrée dans ce pays s'y oppose.

Krachtens de nationale merkenwetgevingen mag het vrije verkeer van een produkt dat afkomstig is uit een Lid-Staat in een andere Lid-Staat verboden worden, indien de houder van een identiek of gelijksoortig geregistreerd merk in dat land zich hiertegen verzet.


Selon le deuxième système, le même titulaire après avoir enregistré sa marque dans son pays, pourrait recourir aux services de l'OMPI (Organisation Mondiale de la Propriété Intelectuelle), en utilisant l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques.

De andere regeling houdt in dat dezelfde merkhouder, nadat hij zijn merk in zijn land laten registreren heeft, gebruik kan maken van de diensten van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom krachtens de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont marqué notre pays ->

Date index: 2021-02-03
w