Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui pensent évidemment » (Français → Néerlandais) :

Évidemment, l'intermédiaire ou le manager qui a amené le premier ici est plus recherché par les joueurs parce qu'ils pensent qu'il connaît tous les grands clubs.

Uiteraard is de makelaar of de manager die de eerste naar hier heeft gehaald, door de spelers meer gegeerd, omdat ze denken dat hij alle grote clubs kent.


Évidemment, l'intermédiaire ou le manager qui a amené le premier ici est plus recherché par les joueurs parce qu'ils pensent qu'il connaît tous les grands clubs.

Uiteraard is de makelaar of de manager die de eerste naar hier heeft gehaald, door de spelers meer gegeerd, omdat ze denken dat hij alle grote clubs kent.


Quand nous débattons de la sécurité routière, certains députés possèdent un intérêt dans cette question - je citerai notamment M. Vatanen - et qui pensent évidemment que les seules choses qui comptent sont celles qui sont liées aux coûts et à l’installation de gadgets électroniques.

Als wij debatteren over verkeersveiligheid, dan lijkt voor diverse afgevaardigden die zich met deze kwestie bezighouden – de heer Vatanen in het bijzonder – slechts datgene belangrijk te zijn wat met kosten en het inbouwen van elektronische apparatuur te maken heeft.


Quand nous débattons de la sécurité routière, certains députés possèdent un intérêt dans cette question - je citerai notamment M. Vatanen - et qui pensent évidemment que les seules choses qui comptent sont celles qui sont liées aux coûts et à l’installation de gadgets électroniques.

Als wij debatteren over verkeersveiligheid, dan lijkt voor diverse afgevaardigden die zich met deze kwestie bezighouden – de heer Vatanen in het bijzonder – slechts datgene belangrijk te zijn wat met kosten en het inbouwen van elektronische apparatuur te maken heeft.


Si tous les esprits pensent aux grands groupes qui seraient attaqués par ce biais, les PME ne sont évidemment pas à l’abri.

Iedereen denkt natuurlijk aan de grote groepen, die op deze manier aangevallen kunnen worden, maar het MKB staat zeker niet buiten schot.


Il n'est évidemment pas question de complaisance mais le ministre des Affaires étrangères est de ceux qui pensent que l'Union européenne peut augmenter son influence politique sur ses partenaires si elle entretient avec eux des relations contractuelles fructueuses.

Er kan hier natuurlijk geen sprake zijn van inschikkelijkheid, maar de minister van Buitenlandse Zaken behoort tot degenen die denken dat de EU meer politieke invloed op haar partners kan hebben als er met die partners vruchtbare contractuele betrekkingen bestaan.




D'autres ont cherché : parce qu'ils pensent     évidemment     qui pensent évidemment     esprits pensent     ceux qui pensent     n'est évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pensent évidemment ->

Date index: 2021-06-12
w