Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui place notre pays " (Frans → Nederlands) :

“En informant sur ce courant religieux qui, à terme, peut menacer notre démocratie et l’ordre constitutionnel, nous souhaitons également contribuer au renforcement de la sécurité intérieure de notre pays”, explique Jaak Raes, administrateur général de la VSSE.

“Door te informeren over deze religieuze stroming die op termijn onze democratische en grondwettelijke rechtsorde kan bedreigen, willen we ook bijdragen aan de versterking van de interne veiligheid van ons land”, zegt Jaak Raes, administrateur-generaal van de VSSE.


En ce qui concerne le paramètre "effect of taxation on incentives to invest", la Belgique se positionne à la 126ème place sur un total de 144 places (Rapport 2014-2015), soit un des plus mauvais scores réalisé par notre pays dans l'IMC.

Wat de parameter "effect of taxation on incentives to invest" betreft, positioneert België zich op de 126e plaats op een total van 144 plaatsen (Verslag 2014-2015), ofwel één van de slechtste scores verwezenlijkt door ons land op deze index.


Alors que le Parlement belge ne comptait que 16 % de femmes en 1994 (35 sur 221), en 2009, il en comptait 36 % (80 sur 221), ce qui place notre pays à la 14e place mondiale selon les chiffres de l'Union interparlementaire.

Anno 2009 telt het Belgische parlement 36 % vrouwen (80 op 221) tegenover slechts 16 % vrouwen in 1994 (35 op 221). Hierdoor staan we volgens cijfers van de Interparlementaire Unie momenteel op de 14e plaats in de wereldranglijst.


Sept Belges font également partie du staff de la Banque, ce qui place notre pays en bonne position parmi les autres pays extra-régionaux.

Zeven Belgen maken deel uit van de staf van de Bank, wat ons land in een goede positie plaatst tussen de andere niet-regionale landen.


Sept Belges font également partie du staff de la Banque, ce qui place notre pays en bonne position parmi les autres pays extra-régionaux.

Zeven Belgen maken deel uit van de staf van de Bank, wat ons land in een goede positie plaatst tussen de andere niet-regionale landen.


Proportionnellement au nombre d'habitants, ce chiffre place notre pays en tête du peloton européen.

Elke bron bevestigt dat ons land koploper binnen Europa is wat het aantal bedrijfswagens per capita betreft.


En ce qui concerne les travailleurs intérimaires pour lesquels il n'existe pas d'obligation de cotiser à l'ONSS (par exemple, les travailleurs détachés vers notre pays et qui relèvent de l'article 3 de la Directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services ou en exécution d'un accord bilatéral entre la Belgique et un pays tiers, ou bien les étudiants assujettis à une cotisation de solidarité), les cotisations prévues à l'article 16 et à l'article 18 seront perçues directement par l ...[+++]

Wat de uitzendkrachten betreft waarvoor er geen bijdrageplicht aan de RSZ bestaat (bijvoorbeeld mensen die naar ons land zijn gedetacheerd en die vallen onder artikel 3 van Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten of ter uitvoering van een bilateraal akkoord tussen België en een derde land, studenten die onderworpen zijn aan een solidariteitsbijdrage), zullen de bijdragen bedoeld in artikel 16 en artikel 18 rechtstreeks door het sociaal fonds worden geïnd, volgens de modaliteiten die door de raad van beheer ...[+++]


Cette cotisation n'est pas due pour les travailleurs intérimaire pour lesquels il n'y a pas d'obligation de cotiser à l'ONSS (par exemple, les travailleurs détachés vers notre pays et qui relèvent de l'article 3 de la Directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services ou en exécution d'un accord bilatéral entre la Belgique et un pays tiers, ou bien les étudiants assujettis à une cotisation de solidarité).

Deze bijdrage is niet verschuldigd voor de uitzendkrachten waarvoor er geen bijdrageplicht aan de RSZ bestaat (bijvoorbeeld mensen die naar ons land zijn gedetacheerd en die vallen onder artikel 3 van Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten of ter uitvoering van een bilateraal akkoord tussen België en een derde land, de studenten die onderworpen zijn aan een solldariteitsbijdrage).


Au vu des liens étroits entre l'Italie et notre pays, le risque d'introduction du petit coléoptère sur notre territoire est réel.

Gelet op de nauwe banden tussen Italië en ons land, is het risico op een introductie van de kleine bijenkastkever op ons grondgebied reëel.


Ceci démontre l'excellente qualité du réseau de Belgacom et place notre pays dans une situation très favorable.

Dit bewijst de uitstekende kwaliteit van het netwerk van Belgacom en plaatst ons land in een zeer gunstige positie.




Anderen hebben gezocht naar : peut menacer notre     explique jaak raes     ème place     réalisé par notre     notre pays     qui place notre pays     chiffre place     chiffre place notre     place notre pays     détachés vers notre     vers notre pays     l'italie et notre     belgacom et place     place notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui place notre pays ->

Date index: 2023-04-26
w