Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui pourra ainsi bénéficier » (Français → Néerlandais) :

Mais il n’est pas certain que sa carte irlandaise d’invalidité sera reconnue dans les autres États membres et qu’il pourra ainsi bénéficier de l’accès aux transports accordé aux handicapés de ces pays.

Hij is echter niet zeker dat zijn Ierse gehandicaptenkaart in andere EU‑landen zal worden erkend en dat hij dus onder dezelfde voorwaarden als de lokale bewoners met een handicap gebruik zal kunnen maken van vervoer.


Ces investissements, combinés à l'ouverture en 2002 de l'axe Athus-Meuse pour le trafic de marchandises, auront un impact très positif pour la clientèle se rendant au Luxembourg, qui pourra ainsi bénéficier de trains plus rapides et plus fréquents.

In combinatie met de opening in 2002 van de Athus-Maasverbinding voor goedrentevervoer zullen deze investeringen een erg positieve invloed hebben voor de passagiers naar Luxemburg die meer en snellere treinen zullen hebben.


Ces investissements, combinés à l'ouverture en 2002 de l'axe Athus-Meuse pour le trafic de marchandises, auront un impact très positif pour la clientèle se rendant au Luxembourg, qui pourra ainsi bénéficier de trains plus rapides et plus fréquents.

In combinatie met de opening in 2002 van de Athus-Maasverbinding voor goedrentevervoer zullen deze investeringen een erg positieve invloed hebben voor de passagiers naar Luxemburg die meer en snellere treinen zullen hebben.


Dans le cas où un patient, à un moment quelconque, a bénéficié de prestations du § 1, 10°, il ne pourra plus bénéficier des prestations attestables dans le cadre du § 1, 9°.

Indien de patiënt ooit verstrekkingen van § 1, 10° heeft genoten, kan hij de verstrekkingen die attesteerbaar zijn in het kader van § 1, 9° niet meer genieten.


Dans le cas où un patient, à un moment quelconque, a bénéficié de prestations du § 1, 9°, il ne pourra plus bénéficier des prestations attestables dans le cadre du § 1, 10°.

Indien de patiënt ooit verstrekkingen van § 1, 9° heeft genoten, kan hij de verstrekkingen die attesteerbaar zijn in het kader van § 1, 10° niet meer genieten.


Ce Fonds pourra ainsi être mis en place rapidement et bénéficier du financement et de l’expertise des structures existantes de la BEI en matière d’opérations de prêts et de gestion des risques.

Zo kan het fonds snel worden opgezet en profiteren van de financiering en de deskundigheid op het gebied van leningen en risicobeheer van de bestaande structuren van de EIB.


L'acception donnée ici à la notion de profession artisanale ne trouvera à s'appliquer que dans le cadre strict de la protection d'un titre bénéficiant au titulaire d'une profession artisanale, qui pourra ainsi valoriser son activité en se prévalant du titre d'« artisan-boulanger » ou « artisan-cordonnier », par exemple.

De betekenis van het begrip ambachtelijk beroep reikt hier niet verder dan de welomlijnde context van de bescherming van een titel die gevoerd wordt door de beoefenaar van een ambachtelijk beroep, die op die manier zijn activiteit kan opwaarderen door bijvoorbeeld gebruik te maken van de titel « ambachtelijk bakker » of « ambachtelijk schoenmaker ».


L'acception donnée ici à la notion de profession artisanale ne trouvera à s'appliquer que dans le cadre strict de la protection d'un titre bénéficiant au titulaire d'une profession artisanale, qui pourra ainsi valoriser son activité en se prévalant du titre d'« artisan-boulanger » ou « artisan-cordonnier », par exemple.

De betekenis van het begrip ambachtelijk beroep reikt hier niet verder dan de welomlijnde context van de bescherming van een titel die gevoerd wordt door de beoefenaar van een ambachtelijk beroep, die op die manier zijn activiteit kan opwaarderen door bijvoorbeeld gebruik te maken van de titel « ambachtelijk bakker » of « ambachtelijk schoenmaker ».


12. lorsqu'un résident d'un État contractant n'entre dans aucune des catégories ci-avant énumérées, il pourra néanmoins bénéficier de la Convention si l'autorité compétente de l'autre État contractant estime que cette personne n'a pas été constituée essentiellement en vue de bénéficier de la Convention.

12. indien een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat tot geen enkele van de hierboven opgesomde categorieën behoort, kan hij toch de voordelen van de Overeenkomst genieten indien de bevoegde autoriteit van de andere overeenkomstsluitende Staat van oordeel is dat die persoon niet hoofdzakelijk werd opgerecht om voordeel te halen uit de Overeenkomst.


L'UE pourra ainsi permettre aux chantiers navals et à l'industrie des équipements marins européens de bénéficier d'un avantage technologique concurrentiel sur les autres régions du monde et rendra le transport maritime plus sûr et plus durable, en particulier le long des côtes d'Europe.

Op die manier kan de EU de Europese scheepswerven en de mariene-uitrustingssector een technologisch concurrentievoordeel ten opzichte van regio’s elders ter wereld geven en het maritieme vervoer met name langs de Europese kusten veiliger en duurzamer maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourra ainsi bénéficier ->

Date index: 2023-04-25
w