Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer
Assumer la garde
Assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
Assumer ses responsabilités
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Reconnaître ses responsabilités

Vertaling van "qui pourraient assumer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable

hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren


assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise

verantwoordelijkheid nemen voor het beheer van een bedrijf


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines remettent même en cause la nécessité de disposer d'un tel groupe et estiment que l'actuel groupe indépendant des autorités réglementaires et le CEPT/ECTRA [13] pourraient assumer les tâches prévues pour le HLCG.

Sommigen trekken zelfs de noodzaak van een dergelijke groep in twijfel en vinden dat de huidige Groep van onafhankelijke nationale regelgevingsinstanties (Independent Regulators Group - IRG) en CEPT/ECTRA [13] in staat zijn om de voor de HLCG bestemde taken op zich te nemen.


Ainsi, l'analyse de PLS Ramboll Management a souligné le fait que, d'une part, on pourrait considérer que les PCC disposaient de plus de ressources qu'il n'était nécessaire, et que d'autre part, les procédures de réduction des coûts appliquées par les PCC pourraient leur avoir permis d'assumer ces tâches supplémentaires ou qu'ils pouvaient exécuter ces tâches supplémentaires grâce à un financement additionnel du gouvernement ou de sources privées.

De analyse door PLS Ramboll Management lijkt daarmee aan te geven dat de CCP's hetzij mogelijk meer middelen tot hun beschikking hadden dan noodzakelijk was, hetzij deze aanvullende taken op zich konden nemen dankzij de kostenbesparingen die zij hadden bereikt of dankzij aanvullende financiering uit overheidsmiddelen of particuliere bronnen.


Des solutions de financement innovantes – telles que des contrats de performance énergétique - et le recours aux dispositifs d'aide à l'investissement proposés par la Banque européenne d'investissement pourraient aider les armateurs à assumer ces coûts initiaux.

Innovatieve financieringsoplossingen, zoals het contracteren van energieprestaties, en het gebruik van EU-faciliteiten ter ondersteuning van investeringen, die beschikbaar zijn via de Europese Investeringsbank, kunnen nuttige hulpmiddelen zijn om scheepseigenaren te helpen bij het dragen van de aanvankelijke kosten.


L'auteur constate que de plus en plus de femmes indépendantes qui souhaitent bénéficier d'un plus long repos d'accouchement, pourraient assumer celui-ci professionnellement, mais ne peuvent pas se le permettre financièrement.

De indiener stelt vast dat voor veel vrouwelijke zelfstandigen die een langere bevallingsrust willen, niet het werk een probleem is maar de financiële repercussies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition part du constat que de plus en plus de femmes travailleurs indépendantes qui souhaitent bénéficier d'un plus long repos d'accouchement, pourraient assumer celui-ci professionnellement, mais ne peuvent pas se le permettre financièrement.

Er is immers vastgesteld dat voor veel vrouwelijke zelfstandigen die een langere bevallingsrust willen, niet het werk een probleem is maar de financiële repercussies.


Nous aurons aussi des échanges de vues sur la mesure dans laquelle les écoles pourraient assumer la formation d'une partie des 1 400 personnes à recruter.

Er zal ook van gedachten worden gewisseld over de mate waarin de scholen de vorming van een deel van de 1 400 te rekruteren mensen op zich kunnen nemen.


Cette proposition part du constat que de plus en plus de femmes travailleurs indépendantes qui souhaitent bénéficier d'un plus long repos d'accouchement, pourraient assumer celui-ci professionnellement, mais ne peuvent pas se le permettre financièrement.

Er is immers vastgesteld dat voor veel vrouwelijke zelfstandigen die een langere bevallingsrust willen, niet het werk een probleem is maar de financiële repercussies.


Cette proposition part du constat que de plus en plus de femmes travailleurs indépendantes qui souhaitent bénéficier d'un plus long repos d'accouchement, pourraient assumer celui-ci professionnellement, mais ne peuvent pas se le permettre financièrement.

Er is immers vastgesteld dat voor veel vrouwelijke zelfstandigen die een langere bevallingsrust willen, niet het werk een probleem is maar de financiële repercussies.


En conséquence, seules peuvent faire l'objet de mesures d'aide les maladies qui sont une source de préoccupation pour les autorités publiques, et non les mesures dont les agriculteurs pourraient raisonnablement assumer la responsabilité eux-mêmes.

Bijgevolg kunnen slechts steunmaatregelen worden genomen met betrekking tot ziekten die voor de overheid een reden tot bezorgdheid vormen, en niet met betrekking tot factoren waarvoor de landbouwers redelijkerwijs zelf de verantwoordelijkheid moeten nemen.


la capacité financière du demandeur, y compris les éventuelles garanties financières, à assumer les responsabilités qui pourraient découler des opérations pétrolières et gazières en mer concernées, y compris une responsabilité en cas de préjudice économique éventuel lorsque cette responsabilité est prévue par le droit national.

de financiële draagkracht van de aanvrager, waaronder enige financiële zekerheid, om alle eventueel uit de desbetreffende offshore olie- en gasactiviteiten voortvloeiende aansprakelijkheden te dragen. Hiertoe behoort de aansprakelijkheid voor eventuele economische schade indien de nationale wetgeving in een dergelijke aansprakelijkheid voorziet.




Anderen hebben gezocht naar : assumer     assumer la garde     assumer ses responsabilités     reconnaître ses responsabilités     qui pourraient assumer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourraient assumer ->

Date index: 2024-02-16
w