Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Fusionner

Vertaling van "qui pourraient fusionner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Deux nouveaux instruments (qui pourraient fusionner ultérieurement) rempliront deux fonctions fondamentales: d'une part la coopération et le développement économiques, d'autre part la paix et la sécurité.

* Er komen twee nieuwe instrumenten (die later kunnen worden samengevoegd) voor twee basisgebieden: economische samenwerking en ontwikkeling enerzijds en vrede en veiligheid anderzijds.


En effet, les universités de la Communauté française, à défaut de détenir pareille habilitation leur permettant d'organiser des études d'architecture avec la partie requérante implantée dans le canton de Tournai, ne pourraient codiplômer ou fusionner avec cette dernière sans déménagement, alors que ce n'est le cas pour aucun des autres instituts d'architecture implantés en Communauté française.

De universiteiten van de Franse Gemeenschap zouden immers, doordat zij niet zulk een bevoegdheid hebben om de studie architectuur te organiseren samen met de in het kanton Doornik gevestigde verzoekende partij, niet zonder verhuizing samen met die laatste kunnen diplomeren of fuseren, terwijl dat voor geen enkel van de andere in de Franse Gemeenschap gevestigde architectuurinstituten het geval is.


Par exemple, le projet précise que l’élection des recteurs élus devrait être confirmée par le ministre, qui est lui-même un candidat retenu, et que les universités seraient contraintes de fusionner selon des critères arbitraires ou qu’elles pourraient être fermées et que leurs biens seraient récupérés.

In de ontwerpversie wordt bijvoorbeeld gesteld dat de gekozen rectoren door de minister moeten worden goedgekeurd, terwijl die zelf een politieke figuur is, en dat universiteiten gedwongen kunnen worden om op basis van willekeurige criteria te fuseren, of zelfs kunnen worden gesloten, waarna hun bezittingen in beslag kunnen worden genomen.


À plus long terme et en particulier lorsqu’une masse critique de pays de la même région aura terminé le processus d'harmonisation réglementaire, les accords individuels entre ces pays et la Communauté pourraient être fusionnés.

Op langere termijn, en met name wanneer een kritische massa landen in dezelfde regio het proces van regelgevende harmonisering heeft voltooid, kunnen de individuele overeenkomsten tussen die landen en de Gemeenschap worden samengevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Deux nouveaux instruments (qui pourraient fusionner ultérieurement) rempliront deux fonctions fondamentales: d'une part la coopération et le développement économiques, d'autre part la paix et la sécurité.

* Er komen twee nieuwe instrumenten (die later kunnen worden samengevoegd) voor twee basisgebieden: economische samenwerking en ontwikkeling enerzijds en vrede en veiligheid anderzijds.


Certains rapports de la Commission au Conseil et au Parlement (ex: rapports sur les infractions graves", "CFP Compliance Scoreboard") sont très utiles, mais ils pourraient cependant être fusionnés ou rationalisés.

Sommige verslagen van de Commissie aan de Raad en het Parlement (bijvoorbeeld de verslagen betreffende ernstige inbreuken of het "CFP Compliance Scoreboard") zijn zeer nuttig, maar kunnen worden gecombineerd of gerationaliseerd.


L'objectif essentiel poursuivi par le régime juridique régissant la SE exige, au minimum, sans préjudice des nécessités économiques qui pourraient apparaître à l'avenir, qu'une SE puisse être constituée aussi bien pour permettre à des sociétés d'États membres différents de fusionner ou de créer une société holding que pour donner la possibilité à des sociétés et à d'autres personnes morales exerçant une activité économique et relevant du droit d'États membres différents de créer des filiales communes.

Het essentiële doel dat aan de rechtsvoorschriften voor een SE ten grondslag ligt, vergt in ieder geval, zonder vooruit te lopen op eventuele toekomstige economische eisen, dat een SE kan worden opgericht zowel teneinde onder verschillende lidstaten ressorterende vennootschappen de mogelijkheid te bieden tot fusie over te gaan of een holdingvennootschap op te richten, als teneinde onder verschillende lidstaten ressorterende vennootschappen en andere rechtspersonen die een economische activiteit uitoefenen, de mogelijkheid te bieden gemeenschappelijke dochtervennootschappen op te richten.


L'objectif essentiel poursuivi par le régime juridique régissant la SE exige, au minimum, sans préjudice des nécessités économiques qui pourraient apparaître à l'avenir, qu'une SE puisse être constituée aussi bien pour permettre à des sociétés d'États membres différents de fusionner ou de créer une société holding que pour donner la possibilité à des sociétés et à d'autres personnes morales exerçant une activité économique et relevant du droit d'États membres différents de créer des filiales communes.

Het essentiële doel dat aan de rechtsvoorschriften voor een SE ten grondslag ligt, vergt in ieder geval, zonder vooruit te lopen op eventuele toekomstige economische eisen, dat een SE kan worden opgericht zowel teneinde onder verschillende lidstaten ressorterende vennootschappen de mogelijkheid te bieden tot fusie over te gaan of een holdingvennootschap op te richten, als teneinde onder verschillende lidstaten ressorterende vennootschappen en andere rechtspersonen die een economische activiteit uitoefenen, de mogelijkheid te bieden gemeenschappelijke dochtervennootschappen op te richten.


(10) L'objectif essentiel poursuivi par le régime juridique régissant la SE exige, au minimum, sans préjudice des nécessités économiques qui pourraient apparaître à l'avenir, qu'une SE puisse être constituée aussi bien pour permettre à des sociétés d'États membres différents de fusionner ou de créer une société holding que pour donner la possibilité à des sociétés et à d'autres personnes morales exerçant une activité économique et relevant du droit d'États membres différents de créer des filiales communes.

(10) Het essentiële doel dat aan de rechtsvoorschriften voor een SE ten grondslag ligt, vergt in ieder geval, zonder vooruit te lopen op eventuele toekomstige economische eisen, dat een SE kan worden opgericht zowel teneinde onder verschillende lidstaten ressorterende vennootschappen de mogelijkheid te bieden tot fusie over te gaan of een holdingvennootschap op te richten, als teneinde onder verschillende lidstaten ressorterende vennootschappen en andere rechtspersonen die een economische activiteit uitoefenen, de mogelijkheid te bieden gemeenschappelijke dochtervennootschappen op te richten.


5. Au 25°, les points b et c pourraient être fusionnés en une disposition visant « les personnes morales n'ayant pas d'Etablissement fixe en Belgique ».

5. De punten b en c van onderdeel 25° kunnen worden samengevoegd tot één bepaling, waarin gewag wordt gemaakt van « de rechtspersonen die in België geen vaste inrichting hebben ».




Anderen hebben gezocht naar : fusionner     qui pourraient fusionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourraient fusionner ->

Date index: 2024-08-26
w