Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Le vouloir-faire

Vertaling van "qui pourraient vouloir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le vouloir-faire

voortdurende motivering en geengageerdheid


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En matière de sécurité d'approvisionnement, d'efficacité énergétique/gestion de la demande et pour atteindre les objectifs environnementaux et les objectifs concernant l'énergie produite à partir de sources d'énergie renouvelables, visés au présent paragraphe, les Etats membres peuvent mettre en oeuvre une planification à long terme, en tenant compte du fait que des tiers pourraient vouloir accéder au réseau.

Met betrekking tot leverings- en voorzieningszekerheid en energie-efficiëntie/vraagzijdebeheer, alsmede ter verwezenlijking van milieudoelstellingen en doelstellingen voor energie uit hernieuwbare bronnen in de zin van dit lid, kunnen de lidstaten gebruikmaken van planning op lange termijn, daarbij rekening houdend met de mogelijkheid dat derden toegang tot het systeem wensen.


Cet âge est limité à moins de huit ans. Or, pour plusieurs raisons, certaines personnes pourraient vouloir transporter, dans leur remorque, un enfant de huit ans ou plus.

Sommige mensen kunnen echter om bepaalde redenen ook kinderen ouder dan acht jaar willen vervoeren.


Cet âge est limité à moins de huit ans. Or, pour plusieurs raisons, certaines personnes pourraient vouloir transporter, dans leur remorque, un enfant de huit ans ou plus.

Sommige mensen kunnen echter om bepaalde redenen ook kinderen ouder dan acht jaar willen vervoeren.


Il est tout à fait utopique de vouloir réaliser régulièrement des négociations individuelles avec quelques centaines d'agents commerciaux avant d'introduire un nouveau tarif. Les réductions de commissions pour certains produits ne pourraient ainsi pas être introduites avant qu'un accord individuel n'ait été conclu sur l'augmentation éventuelle de la commission sur d'autres produits, par exemple.

Regelmatige individuele negociaties met enkele honderden handelsagenten alvorens een nieuw tarief in te voeren zijn onrealistisch en zouden tevens tot gevolg hebben dat verlagingen van commissies voor bepaalde producten niet doorgevoerd zullen worden alvorens ook een individueel akkoord over de eventuele verhogingen van andere producten wordt gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une part, les détenus pourraient avoir des raisons qui leur sont propres de ne pas vouloir assumer leurs responsabilités envers les victimes.

Enerzijds kunnen gedetineerden invoelbare redenen hebben om niet tot het opnemen van hun verantwoordelijkheid voor hun slachtoffers te komen.


En matière de sécurité d'approvisionnement et d'efficacité énergétique/gestion de la demande, ainsi que pour atteindre les objectifs environnementaux, comme indiqué dans le présent paragraphe, les États membres peuvent mettre en oeuvre une planification à long terme, en tenant compte du fait que des tiers pourraient vouloir accéder au réseau.

Met betrekking tot voorzieningszekerheid en energie-efficiëntie/vraagzijdebeheer, alsmede ter verwezenlijking van milieudoelstellingen in de zin van dit lid, kunnen de lidstaten gebruik maken van planning op lange termijn, daarbij rekening houdend met de mogelijkheid dat derden toegang tot het net wensen.


En matière de sécurité d'approvisionnement et de gestion orientée vers l'efficacité énergétique et la satisfaction de la demande et pour atteindre les objectifs environnementaux visés au présent paragraphe, les États membres peuvent mettre en oeuvre une planification à long terme, en tenant compte du fait que des tiers pourraient vouloir accéder au réseau.

Met betrekking tot de voorzieningszekerheid, energie-efficiëntie/beheer aan de vraagzijde en de verwezenlijking van de milieudoelstellingen, zoals bedoeld in dit lid, mogen de lidstaten langetermijnplanning toepassen, daarbij rekening houdend met de mogelijkheid dat derden toegang tot het systeem wensen.


L'objectif de cette consultation sera d'analyser les divergences dans les niveaux de protection offerts par certaines dispositions nationales que les États membres pourraient vouloir continuer à appliquer aux services en provenance du reste de l'UE et de faciliter l'examen de la proportionnalité de ces dispositions au regard de l'article 3 (paragraphes 4 à 6).

Dit overleg is bedoeld om na te gaan welke verschillen in beschermingsniveau er bestaan tussen bepaalde nationale regels die de lidstaten wellicht zouden willen blijven toepassen op inkomende diensten, en om deze regels gemakkelijker te kunnen toetsen op hun evenredigheid zoals bedoeld in artikel 3 (leden 4-6).


Comme moyen pour réaliser les obligations de service public en ce qui concerne la sécurité d'approvisionnement, les États membres qui le souhaitent peuvent mettre en oeuvre une planification à long terme, en tenant compte du fait que des tiers pourraient vouloir accéder au réseau.

Voor het nakomen van verplichtingen inzake openbare dienstverlening met betrekking tot de voorzieningszekerheid, mogen de lidstaten die dat wensen langetermijnplanning toepassen, daarbij rekening houdend met de mogelijkheid dat derde partijen toegang tot het systeem wensen.


On pense à des fraudes au droit familial : d'aucuns pourraient vouloir se marier en Belgique et rester dans notre pays.

Er wordt gedacht aan fraude inzake familierecht: sommigen zouden wel eens in België kunnen trouwen en er blijven.




Anderen hebben gezocht naar : le vouloir-faire     qui pourraient vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourraient vouloir ->

Date index: 2022-02-08
w