Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui pourrait amener davantage » (Français → Néerlandais) :

Il faut clairement une stratégie industrielle qui oriente et encourage les investissements, par exemple en faveur du secteur des énergies renouvelables, qui pourrait amener davantage d'emplois dans les zones rurales et les anciennes zones industrielles.

Er bestaat een duidelijke behoefte aan een industriestrategie waarmee investeringen in bijvoorbeeld de industrie van hernieuwbare energiebronnen worden gestuurd en gestimuleerd, hetgeen zou kunnen zorgen voor meer werkgelegenheid in plattelandsgebieden en voormalige industriële gebieden.


L’instrument des initiatives technologiques conjointes pourrait être davantage simplifié et renforcé, le rôle des plateformes de technologie[14] pourrait être étendu et la coordination entre plateformes pourrait être améliorée afin de garantir la contribution des technologies clés génériques à la solution des problèmes sociétaux fondamentaux.

Het instrument voor gezamenlijke technologie-initiatieven kan verder worden vereenvoudigd en versterkt, de rol van technologieplatforms[14] kan worden uitgebreid en de coördinatie tussen de platforms kan worden verbeterd om ervoor te zorgen dat ST's een bijdrage leveren tot de oplossing van belangrijke maatschappelijke problemen.


Son but est de soutenir l'intégration des problèmes des jeunes femmes dans l'élaboration des politiques européennes et nationales en amenant davantage de jeunes femmes à participer à des actions organisées et à des prises de décision.

Doel van dit project is de integratie in Europese en nationale beleidsplannen van de punten die jonge vrouwen aan het hart gaan, door hun participatie in georganiseerde acties en besluitvormingsprocessen te vergroten.


L'annulation éventuelle de la disposition attaquée pourrait amener le législateur à réexaminer l'ensemble du système de remplacement des assesseurs empêchés au tribunal de l'application des peines.

Een eventuele vernietiging van de bestreden bepaling zou de wetgever ertoe kunnen brengen de ganse regeling van de vervanging van verhinderde assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank opnieuw te onderzoeken.


10. souligne qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et indispensable de toute démocratie authentique et évoluée; s'inquiète vivement, à cet égard, de la dégradation de la situation des défenseurs des droits de l'homme ainsi que des difficultés rencontrées par les ONG qui exercent leurs activités dans le domaine de la promotion des droits de l'homme et de la protection de l'environnement pour se faire enregistrer et pour exercer leurs activités; se déclare profondément préoccupé par la récente modification de la législation relative à l'extrémisme, qui pourrait avoir des répercussions sur la libre c ...[+++]

10. wijst er op dat een sterk en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een fundamenteel, onvervangbaar onderdeel is van een echte, rijpe democratie; is in dit verband ten zeerste verontrust over de verslechterende situatie van mensenrechtenactivisten en over de moeilijkheden waarmee NGO's die zich inzetten voor mensenrechten, milieubescherming en ecologische aangelegenheden te maken hebben bij hun registratie en de uitvoering van hun activiteiten; is uiterst verontrust over de onlangs gewijzigde wetgeving inzake extremisme, die van invloed zou kunnen zijn op de vrije informatieverspreiding en ertoe zou kunnen leiden dat de Russische autoriteiten het recht op vrije meningsuiting van onafhankelijke ...[+++]


En retour, cela peut amener davantage d'élèves à poursuivre des études dans ces domaines à un niveau supérieur et finalement augmenter le nombre de diplômés en mathématiques, en sciences et en technologie.

Dit kan ertoe leiden dat meer leerlingen een hogere studie op deze gebieden aanvatten en dat het aantal gediplomeerden in wiskunde, exacte vakken en technologie op termijn toeneemt.


7. souligne une fois de plus qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et irremplaçable d'une démocratie véritable et mature; se dit extrêmement préoccupé, à cet égard, par la détérioration de l'état des militants des droits de l'homme et des difficultés auxquelles les ONG de défense des droits de l'homme doivent faire face lors de leur enregistrement et de l'organisation de leurs actions; se dit extrêmement préoccupé par la modification récente de la législation sur l'extrémisme, qui pourrait avoir une influence sur la libre circulation de l'information et pourrait ...[+++]

7. wijst er opnieuw op dat een sterk en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een fundamenteel, onvervangbaar onderdeel is van een echte, rijpe democratie; is in dit verband ten zeerste verontrust over de verslechterende situatie van mensenrechtenactivisten en over de moeilijkheden waarmee NGO's die zich voor de mensenrechten inzetten, te maken hebben bij hun registratie en de uitvoering van hun activiteiten; is uiterst verontrust over de onlangs gewijzigde wetgeving inzake extremisme, die van invloed zou kunnen zijn op de vrije informatieverspreiding en ertoe zou kunnen leiden dat de Russische autoriteiten het recht op vrije meningsuiting van onafhankelijke journalisten en politi ...[+++]


Dans ce secteur, le transport maritime prend chaque année davantage de puissance et pourrait amener une réelle amélioration environnementale et économique.

Binnen deze sector wordt het zeevervoer ieder jaar machtiger, terwijl het op economisch en milieugebied een echte verbetering zou kunnen bewerkstellingen.


Un calcul approximatif, basé sur la valeur de l'énergie économisée, d'une augmentation l’efficacité énergétique de 1% par an sur une période de dix ans, montre que cela pourrait amener plus de 2 000 000 hommes/année d’emplois si ces investissements sont réalisés, par exemple, dans de bonnes conditions dans le secteur de la réhabilitation des bâtiments[46].

Volgens een ruwe schatting op basis van de energie die bij een toename van de energie-efficiëntie van 1% per jaar gedurende 10 jaar kan worden bespaard, zou die nieuwe werkgelegenheid op 2 000 000 manjaren uitkomen, mits onder de juiste voorwaarden geïnvesteerd wordt in de sector aanpassing van gebouwen[46].


1. condamne la décision de l’Office européen des brevets qui pourrait amener au clonage des êtres humains; demande à la Commission de vérifier les responsabilités qui ont amené à autoriser une telle recherche et de prendre sans retard toutes les mesures adéquates afin que cette situation ne se produise plus;

1. veroordeelt het besluit van het Europees Octrooibureau dat tot het klonen van mensen zou kunnen leiden; verzoekt de Europese Commissie na te gaan wie er verantwoordelijk is voor het toelaten van dergelijk onderzoek en verzoekt haar onverwijld alle geëigende maatregelen te treffen zodat deze situatie zich niet meer voor zal doen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourrait amener davantage ->

Date index: 2023-01-30
w