Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui pourrait obtenue grâce » (Français → Néerlandais) :

En effet, la résistance au feu requise est obtenue grâce au dimensionnement de la structure d'acier.

De vereiste brandweerstand wordt immers bekomen door de dimensionering van de staalstructuur.


Une transparence accrue et une procédure uniformisée pour le passage en douane pourrait donner lieu à une hausse du PIB deux fois plus importante que celle obtenue grâce à la libéralisation des tarifs douaniers, notamment dans les pays en développement où les administrations douanières sont moins efficaces et organisées.

Door meer transparantie en een eenvormige procedure voor de douanedoorgang zou het BBP twee keer meer groeien dan door de vrijmaking van de douanetarieven, meer bepaald in de ontwikkelingslanden waar de douanediensten minder doeltreffend en georganiseerd zijn.


M. Steverlynck dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-20/3, amendement nº 11) qui vise à protéger non seulement les informations obtenues grâce à des tests et à des examens médicaux, mais aussi celles obtenues oralement.

De heer Steverlynck dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-20/3, amendement nr. 11) dat ertoe strekt niet enkel de informatie bekomen door medische tests en onderzoeken te beschermen, maar ook deze verworden door middel van mondelinge ondervraging.


Il convient de protéger non seulement les informations obtenues grâce à des tests et à des examens médicaux, mais aussi celles obtenues oralement.

Niet alleen de informatie bekomen door medische test en onderzoeken moet beschermd worden maar ook deze verworven bij middel van mondelinge ondervraging.


Il convient de protéger non seulement les informations obtenues grâce à des tests et à des examens médicaux, mais aussi celles obtenues oralement.

Niet alleen de informatie bekomen door medische test en onderzoeken moet beschermd worden maar ook deze verworven bij middel van mondelinge ondervraging.


L'accord qui a été obtenu grâce au travail du Sénat laisse la possibilité de mettre en application l'interdiction totale à partir de 2012, ce qui offre une fourchette entre 2012 et 2014.

Het akkoord dat dankzij het werk van de Senaat is bereikt, laat de mogelijkheid open om een volledig verbod in te voeren vanaf 2012, wat nog een marge laat tussen 2012 en 2014.


Grâce à la capture de moustiques par des spécialistes, la présence d'espèces exotiques et invasives sur le sol belge pourrait être vérifiée.

Aan de hand van gevangen muggen zouden specialisten de aanwezigheid van exotische en invasieve soorten in België kunnen controleren.


2. Une Partie peut, dans la limite des règles de son droit interne, sans demande préalable, transférer à une autre Partie les informations obtenues dans le cadre de ses propres investigations lorsqu'elle considère que la divulgation de telles informations pourrait aider la Partie qui les reçoit à prévenir les infractions pénales établies conformément à la présente Convention, ou à entamer ou poursuivre les investigations ou les procédures relatives à de telles infractions pénales, ou qu'elle pourrait aboutir à une demande de coopérati ...[+++]

2. Een partij kan, binnen de grenzen van haar nationale recht en zonder voorafgaand verzoek, informatie die in het kader van haar eigen onderzoek is verkregen aan een andere partij verstrekken wanneer zij van oordeel is dat het verstrekken van dergelijke informatie de ontvangende partij kan helpen bij het voorkomen van de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten of bij het instellen of uitvoeren van onderzoeken of strafvervolgingen ter zake van dergelijke strafbare feiten, of kan leiden tot een verzoek om samenwerking van deze partij in de zin van dit hoofdstuk.


Grâce à l'automatisation des procédés de production, du développement de l'e-commerce et au digital single market, la croissance intérieure pourrait donc s'accroître fortement à l'horizon 2020.

Dankzij de automatisering van de productieprocessen, de ontwikkeling van e-commerce en de digital single market zou de binnenlandse groei tegen 2020 dus aanzienlijk kunnen toenemen.


2. Sur quelle simulation s'est-on basé pour avancer que la capacité pourrait augmenter de 25 % grâce à la mise en service de trains automatisés?

2. Op basis van welke simulatie zou de capaciteit tot 25 % vergroten door de inzet van zelfrijdende treinen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourrait obtenue grâce ->

Date index: 2024-05-16
w