Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui prendra alors directement " (Frans → Nederlands) :

En pareil cas, l’Agence rendra un avis scientifique au groupe de coordination des États membres, qui prendra alors une décision par consensus ou à la majorité des suffrages exprimés.

In dergelijke gevallen brengt het Bureau bij de coördinatiegroep van lidstaten een wetenschappelijk advies uit, waarna bij consensus of meerderheid van stemmen wordt beslist.


Le règlement sera alors directement applicable dans tous les États membres et deviendra obligatoire le 1er septembre 2020.

De verordening is dan rechtstreeks van toepassing in alle lidstaten en wordt op 1 september 2020 verplicht.


Si le citoyen en formule la demande, le call-center prend note de ses coordonnées, et les transmets à l’INAMI, qui les communiquera à son tout au Fonds des accidents médicaux, qui prendra alors directement contact avec le citoyen dès qu’il sera opérationnel.

Indien de burger dat vraagt, noteert het callcenter zijn gegevens en bezorgt ze die aan het RIZIV, dat ze op zijn beurt aan het Fonds voor medische ongevallen meedeelt. Zodra het Fonds operationeel is, zal het de burger dan rechtstreeks contacteren.


Par exemple, si des actes d'adhésion sont conclus à l'automne 2017 alors que l'entrée en vigueur du Protocole du 12 février 2004 est attendue pour le 1 janvier 2018, mais que cette entrée en vigueur n'a finalement lieu que le 1 janvier 2019, il sera important que les exploitants concernés sollicitent activement le marché dans le courant de l'année 2018, conformément au chapitre 5 du projet d'arrêté, de manière telle que la garantie d'Etat qui prendra effet le ...[+++]

Indien bijvoorbeeld toetredingsaktes worden gesloten tijdens de herfst van 2017, terwijl de inwerkingtreding van het Protocol van 12 februari 2004 wordt verwacht op 1 januari 2018 maar deze inwerkingtreding uiteindelijk slechts plaatsvindt op 1 januari 2019, is het belangrijk dat de betrokken exploitanten actief de markt bevragen in de loop van het jaar 2018, overeenkomstig hoofdstuk 5 van het ontwerpbesluit, zodat de Staatswaarborg die op 1 januari 2019 in werking zal treden tot het strikt noodzakelijke beperkt blijft.


2) Le gouvernement du Royaume de Belgique prendra alors possession de ces bâtiments et installations et décidera de leur utilisation dans les meilleurs délais.

2) Op dat ogenblik neemt de regering van het Koninkrijk België bezit van de gebouwen en installaties en beslist zij zo spoedig mogelijk over hun bestemming.


Le sénateur demande qui prendra alors la décision finale.

De senator vraagt wie dan de eindbeslissing neemt.


Après le dernier tir d'Ariane 4, seule Ariane 5 prendra alors le difficile relais.

Na de laatste vlucht van Ariane 4 zou Ariane 5 voor de moeilijke aflossing moeten zorgen.


2. Dans le cadre des maladies professionnelles, il reste toutefois utile de déclarer cet incident via le service de médecine du travail, qui le prendra alors en considération comme une “déclaration d’exposition” au lieu d’une déclaration de maladie professionnelle.

2. Het blijft echter nuttig in het kader van beroepsziekten om via de arbeidsgeneeskundige dienst alsnog een melding te maken van dit voorval, wat hier dan beschouwd wordt als een “aangifte van blootstelling” in plaats van een aangifte van beroepsziekte.


3. En cas de réponse négative aux questions mentionnées au point 1, l'article 132 de la directive 2006/112/CE est-il compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et à l'article 9 du Traité sur l'Union européenne, combiné avec l'article 47 de cette Charte, en ce qu'il ne prévoit pas, parmi les activités d'intérêt général, l'exonération de la TVA en faveur des prestations d'avocat, alors que d'autres prestations de services sont ex ...[+++]

3. Is, in geval van ontkennend antwoord op de onder punt 1 vermelde vragen, artikel 132 van de richtlijn 2006/112/EG bestaanbaar met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie opgenomen in de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in artikel 9 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in samenhang gelezen met artikel 47 van dat Handvest, in zoverre het, onder de activiteiten van algemeen belang, niet voorziet in de vrijstelling van de btw voor de diensten van advocaten, terwijl andere diensten als activiteiten van algemeen belang zijn vrijgesteld, bijvoorbeeld de door openbare postdiens ...[+++]


Seulement alors, elle prendra les mesures nécessaires dans le domaine réglementaire, ainsi que dans les domaines de la recherche, de l'innovation et de l'esprit d'entreprise.

Pas dan zal zij de nodige maatregelen nemen op regelgevend gebied en op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en ondernemerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prendra alors directement ->

Date index: 2024-12-05
w