Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui préoccupent mon collègue marco » (Français → Néerlandais) :

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à féliciter mon collègue, Marco Cappato, pour son rapport.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn collega, Marco Cappato, feliciteren met zijn verslag.


À cet égard, je voudrais également mentionner les persécutions dont est victime l’Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, qui préoccupent mon collègue Marco Pannella au plus haut point.

Ik wil hier ook nog eens noemen de vervolging van de Unified Bhuddist Church of Vietnam waar mijn fractiegenoot Marco Pannella zich bij betrokken voelt.


– (EN) Je félicite mon collègue Marco Cappato pour son rapport complet, qui fait état des questions les plus brûlantes dans le domaine des droits de l’homme l’année dernière.

(EN) Ik feliciteer mijn collega Marco Cappato met zijn uitvoerige verslag waarin de prangendste kwesties op het gebied van de mensenrechten van vorig jaar worden opgesomd.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Reinfeldt, Monsieur Barroso, mon collègue M. Schulz a dit tout ce qu’il y avait à dire au sujet des préoccupations institutionnelles que mon groupe a depuis longtemps concernant la future élection du président de la Commission.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Reinfeldt, mijnheer Barroso, mijn collega Martin Schulz heeft alles gezegd wat er te zeggen valt over de institutionele bedenkingen die mijn fractie reeds sinds geruime tijd over de komende verkiezing van de Commissievoorzitter heeft.


- (IT) Monsieur le Président désigné, mon collègue Marco Pannella et moi-même soutiendrons votre désignation, et ce principalement pour des raisons institutionnelles.

(IT) Mijnheer de voorgedragen voorzitter, mijn collega Marco Pannella en ik zullen uw benoeming steunen en we doen dit voornamelijk om institutionele redenen.


Je tiens à souligner qu'en coopération avec mon collègue qui a la Santé publique dans ses attributions et dans le cadre de la réforme des conditions de remboursement des préparations magistrales, l'élément qualitatif pour la santé publique et le patient a constitué une préoccupation déterminante.

Ik zou willen benadrukken dat, in samenwerking met mijn collega die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en in het kader van de hervorming van de voorwaarden voor de terugbetaling van magistrale bereidingen, het kwalitatieve element voor volksgezondheid en de patiënt de doorslaggevende bekommernis is geweest.


Mon collègue de la Justice partage d'ailleurs ma préoccupation à ce sujet.

Mijn collega van Justitie deelt ter zake overigens mijn bekommernis.


Je ne manquerai pas d'entreprendre, avec mon collègue Didier Reynders, des démarches diplomatiques avec la France pour exprimer nos préoccupations et essayer d'infléchir cette mesure.

Ik zal niet nalaten om samen met mijn collega Didier Reynders diplomatieke stappen te doen bij Frankrijk om onze bezorgdheden duidelijk te maken en te pogen nog een andere richting te geven aan deze maatregel.


Je puis donc confirmer - dans la ligne de la déclaration de mon collègue chargé de l'environnement - que les préoccupations environnementales et la recherche d'un développement durable ne sont pas limitées au département fédéral de l'environnement.

Ik kan dus bevestigen - in dezelfde lijn als in de verklaring van mijn collega belast met het leefmilieu - dat de bezorgdheid over het leefmilieu en het zoeken naar een duurzame ontwikkeling niet beperkt zijn tot het federale departement voor het leefmilieu.


1. Le 30 juin 1998, j'ai effectivement exprimé auprès de mon collègue, M. Cohen, mes préoccupations concernant la fermeture éventuelle de la base américaine de Zutendaal.

1. Op 30 juni 1998 heb ik inderdaad mijn bezorgdheid uitgesproken bij mijn collega de heer Cohen, over de mogelijke sluiting van de US-basis te Zutendaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui préoccupent mon collègue marco ->

Date index: 2021-08-01
w