Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui prévaudrait dans " (Frans → Nederlands) :

3. dit sa profonde préoccupation face au vide juridique qui entoure le déploiement d'agents de pays tiers pendant les opérations de retour conjointes, comme le souligne le Médiateur européen dans son rapport, et face à l'absence de responsabilité qui prévaudrait donc en cas de violation des droits de l'homme impliquant des agents de pays tiers;

3. uit zijn ernstige bezorgdheid over het rechtsvacuüm dat er bestaat ter zake van de inzet van functionarissen van derde landen bij gezamenlijke terugkeeroperaties, waar ook in het verslag van de Europese ombudsman op wordt gewezen, en over het feit dat dit ertoe leidt dat het bij eventuele mensenrechtenschendingen waarbij functionarissen van derde landen betrokken zijn, onduidelijk is waar de verantwoordelijkheid ligt;


3. dit sa profonde préoccupation face au vide juridique qui entoure le déploiement d'agents de pays tiers pendant les opérations de retour conjointes, comme le souligne le Médiateur européen dans son rapport, et face à l'absence de responsabilité qui prévaudrait donc en cas de violation des droits de l'homme impliquant des agents de pays tiers;

3. uit zijn ernstige bezorgdheid over het rechtsvacuüm dat er bestaat ter zake van de inzet van functionarissen van derde landen bij gezamenlijke terugkeeroperaties, waar ook in het verslag van de Europese ombudsman op wordt gewezen, en over het feit dat dit ertoe leidt dat het bij eventuele mensenrechtenschendingen waarbij functionarissen van derde landen betrokken zijn, onduidelijk is waar de verantwoordelijkheid ligt;


Les affirmations selon lesquelles l'intérêt du patient prévaudrait s'accommodent mal du manque de publicité.

Het gebrek aan openbaarheid doet immers af aan de pretentie dat het belang van de patiënt voorop staat.


Les estimations les plus prudentes de la situation qui serait celle qui prévaudrait si les paris et les jeux de hasard et paris exploités via les instruments de la société de l'information et via les médias étaient intégrés à la loi de 1999, font état des montants suivants:

De voorzichtigste ramingen van de toestand die kan ontstaan mochten de weddenschappen en de kansspelen en de weddenschappen die via informatiemaatschappij-instrumenten en via de media geëxploiteerd worden, worden opgenomen in de wet van 1999, vermelden de volgende bedragen :


La victoire du « non » serait regrettable mais la continuité prévaudrait certainement au niveau de la jurisprudence et du développement du droit de l'Union, peut-être même plus important qu'avec le texte.

Als « neen » zou zegevieren, zou dat te betreuren vallen, maar er zou zeker wel continuïteit zijn in de rechtspraak en in de ontwikkeling van het recht van de Unie, misschien wel meer dan met de tekst.


En effet, telle que rédigée, la décision du juge ­ désigner une personne ­ prévaudrait sur la décision de l'enfant ­ prendre un avocat.

Zoals de tekst thans luidt, zou de beslissing van de rechter (om een persoon aan te wijzen) immers voorgaan op de beslissing van het kind (om een advocaat te nemen).


En effet, telle que rédigée, la décision du juge ­ désigner une personne ­ prévaudrait sur la décision de l'enfant ­ prendre un avocat.

Zoals de tekst thans luidt, zou de beslissing van de rechter (om een persoon aan te wijzen) immers voorgaan op de beslissing van het kind (om een advocaat te nemen).


Même si certains opérateurs ont récemment introduit des plans tarifaires offrant aux clients des conditions plus favorables et des prix légèrement plus bas, il n'en demeure pas moins que, manifestement, la relation entre les coûts et les prix est éloignée de celle qui prévaudrait dans des marchés concurrentiels.

Hoewel sommige exploitanten recent tariefplannen hebben ingevoerd als gevolg waarvan de klant gunstiger voorwaarden en iets lagere prijzen worden geboden, is de verhouding tussen kosten en tarieven nog steeds veel groter dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


- ces deux institutions décideraient conjointement du budget annuel: après une première lecture dans chaque institution qui pourrait conduire à la convocation d'un comité de conciliation, le Parlement aurait le dernier mot en cas de désaccord, à la condition de réunir une très forte majorité, à défaut de laquelle la position du Conseil prévaudrait.

- beide instellingen zouden gezamenlijk besluiten over de jaarlijkse begroting: na een eerste lezing in elke instelling, waarna eventueel een bemiddelingscomité bijeengeroepen kan worden, zou in geval van onenigheid het Parlement het laatste woord hebben, mits hiervoor binnen het Parlement een zeer grote meerderheid bestaat; is dit niet het geval, dan is het standpunt van de Raad doorslaggevend.


- ces deux institutions décideraient conjointement du budget annuel: après une première lecture dans chaque institution qui pourrait conduire à la convocation d'un comité de conciliation, le Parlement aurait le dernier mot en cas de désaccord, à la condition de réunir une très forte majorité, à défaut de laquelle la position du Conseil prévaudrait.

- beide instellingen zouden gezamenlijk besluiten over de jaarlijkse begroting: na een eerste lezing in elke instelling, waarna eventueel een bemiddelingscomité bijeengeroepen kan worden, zou in geval van onenigheid het Parlement het laatste woord hebben, mits hiervoor binnen het Parlement een zeer grote meerderheid bestaat; is dit niet het geval, dan is het standpunt van de Raad doorslaggevend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prévaudrait dans ->

Date index: 2024-01-08
w