Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Englober
élément englobant

Traduction de «qui prévoit d’englober » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


respecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci

alle rechten die inherent zijn aan en besloten liggen in de soevereiniteit, eerbiedigen


élément englobant

element dat subelementen bevat | omsluitend element
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que le programme de la ZIR prévoit que la superficie affectée aux espaces verts englobe également les zones de sports ou de loisirs de plein air;

Dat het programma van het GGB plant dat de oppervlakte bestemd voor groenzones ook de gebieden voor sport- of vrijetijdsactiviteiten in de open lucht omvat;


2. Le plan MASH prévoit des procédures et des scénarios pour l'isolement, la relocalisation, l'accueil et l'évacuation et englobe l'ensemble des personnes, des attitudes, des procédures, des équipements et des moyens: o qui s'efforcent constamment de limiter les risques, o qui mettent en place une structure organisationnelle temporaire, sur la base de fonctions permanentes, dans le but de maîtriser le plus vite possible la situation d'urgence.

2. Het ziekenhuisnoodplan voorziet in procedures en scenario's voor isolatie, relocatie, receptie en evacuatie en omvat het geheel van mensen, houdingen, procedures, voorzieningen en middelen dat: o op een continue basis de risico's probeert te beperken o een tijdelijke organisatiestructuur opstart, gebaseerd op permanente functies, met als doel de noodsituatie zo vlug mogelijk te beheersen.


L'article 26 de la Convention prévoit une indemnité annuelle fixe de 30 millions d'euros. Cette somme est certes relativement élevée, mais elle englobe les frais de mise à disposition de l'infrastructure, les coûts liés au bâtiment, tous les frais de personnel et les frais liés à la restauration pénitentiaire, et correspond au coût d'un EP belge. Il convient de préciser à cet égard que les Pays-Bas appliquent une comptabilité différente, étant donné que le département de la Justice doit également y porter en compte ses cotisations de ...[+++]

De vaste jaarlijkse vergoeding van 30 miljoen euro, overeenkomstig artikel 26 van het Verdrag, is relatief hoog maar omvat de terbeschikkingstellingskosten, de kosten van het gebouw, alle personeelskosten en catering en verschilt niet van de kostprijs van een Belgische PI. Hierbij weze opgemerkt dat Nederland een andere comptabiliteit kent want het departement Justitie moet er zijn pensioenbijdragen evenals de huurprijs van de gebouwen in verrekenen.


De même, l'article 2255 du même Code prévoit un motif explicite de suspension jusqu'au prononcé d'une décision définitive pour les procédures pendantes, et l'article 101 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État est étendu de manière à englober également explicitement les procédures administratives devant le Conseil d'État.

Tevens wordt in artikel 2255 van hetzelfde Wetboek in een uitdrukkelijke schorsingsgrond voorzien voor hangende procedures totdat een definitieve beslissing is gewezen en wordt artikel 101 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit uitgebreid zodat het uitdrukkelijk ook de administratieve procedures voor de Raad van State bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il englobe également le régime de la disponibilité pour maladie qui prévoit que le fonctionnaire qui est toujours malade lorsque son capital de jours de congé de maladie est épuisé est d’office mis en disponibilité.

Hieronder ook de disponibliteitsregeling bij ziekte, waarbij ambtenaren van rechtswege in disponibiliteit worden geplaatst, indien hij of zij nog afwezig is wegens ziekte na het opgebruiken van het ziektekapitaal.


L’article 93, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013 prévoit, en ce qui concerne les années 2015 et 2016, que les règles relatives à la conditionnalité englobent également le maintien des pâturages permanents.

In artikel 93, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 is bepaald dat de voorschriften betreffende de randvoorwaarden, wat de jaren 2015 en 2016 betreft, ook voor de instandhouding van blijvend weiland moeten gelden.


La référence faite à l'exercice efficace, par les autorités de surveillance, de leur mission de surveillance englobe la surveillance sur base consolidée qu'il convient d'exercer sur un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement lorsque le droit de l'Union le prévoit.

De effectieve uitoefening van de toezichtstaken door de bevoegde autoriteiten omvat mede het toezicht op geconsolideerde basis, dat op een kredietinstelling of een beleggingsonderneming dient te worden uitgeoefend indien het recht van de Unie in dergelijk toezicht voorziet.


Le droit communautaire ne prévoit pas de régime spécifique englobant le phénomène des PPP.

In het Gemeenschapsrecht is geen specifieke regeling voor het verschijnsel PPS opgenomen.


La communication sur les droits de l'homme souligne l'importance décisive que présentent le contrôle, l'évaluation et la détermination de l'incidence des projets; elle prévoit que la Commission élaborera une méthodologie pour évaluer l'impact sur les droits de l'homme des projets et programmes de coopération et contrôlera l'incidence des projets et programmes individuels sur les droits de l'homme, lesquels englobent bien entendu les droits des populations autochtones.

In de mededeling over mensenrechten wordt het cruciaal belang onderstreept van het controleren, beoordelen en evalueren van het effect van projecten en wordt vastgesteld dat de Commissie een methodologie voor de beoordeling van de mensenrechteneffecten van samenwerkingsprojecten en -programma's zal uitwerken en het effect van afzonderlijke programma's en projecten op mensenrechten zal controleren, waarbij vanzelfsprekend ook de rechten van autochtone bevolkingsgroepen zijn inbegrepen.


M. Monfils ne prévoit que deux catégories : celle des citoyens et une seconde englobant les policiers.

Hij voorziet in maar twee categorieën: een van de burgers en een tweede waarin de politieagenten worden opgenomen.




D'autres ont cherché : englober     élément englobant     qui prévoit d’englober     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prévoit d’englober ->

Date index: 2024-05-18
w