Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui rapporte désormais beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Il faut désormais beaucoup plus de temps aux jeunes pour parvenir à une situation stable sur le marché du travail.

Jongeren doen er nu veel langer over om een vaste baan te verwerven.


Conformément aux lignes directrices pour l'emploi, les différents programmes sont désormais beaucoup plus axés sur une multiplication des actions préventives [11].

Overeenkomstig de werkgelegenheidsrichtsnoeren valt er een duidelijke accentverschuiving naar meer preventieve actie [11] in individuele programma's te constateren.


Le secteur européen du capital-investissement est désormais beaucoup plus important, plus mûr et plus professionnel qu'en 1998.

De Europese risicokapitaalsector is thans veel groter, rijper en professioneler dan in 1998.


Celle-ci est désormais beaucoup plus présente sur la scène internationale et son poids politique et économique ne cesse d'augmenter. Elle se situe d'ores et déjà au septième rang des puissances commerciales, au deuxième rang des destinataires d'investissements étrangers directs (IED) et joue un rôle essentiel dans certains secteurs économiques clés tels que les télécommunications et la société de l'information et l'énergie.

China bekleedt nu al de zevende plaats op de lijst van wereldhandelsnaties, is de op een na grootste begunstigde van directe buitenlandse investeringen en een belangrijk speler in sommige economische sleutelsectoren zoals telecom, de informatiemaatschappij en de energiesector.


Le pouvoir politique s'est fragmenté et l'on compte désormais beaucoup d'autres acteurs (marchés des capitaux, banques, multinationalisme), mais aussi la société civile, les groupes de pression, etc. On peut y voir un contrepoids à l'État et aux hommes politiques.

Politieke macht is gefragmenteerd en er zijn tal van andere actoren (kapitaalmarkten, banken, multinationalisme) maar ook de civil society, pressiegroepen, enz. Dit kan gezien worden als een countervailing power ten opzichte van de staat en de politici.


C'est cette direction qui établit le rapport annuel, et collaborera désormais avec le SPC et d'autres services pour élaborer un rapport beaucoup plus analytique et proactif.

Het is deze directie die het jaarverslag opstelt, en voortaan zal samenwerken met de DSB en andere diensten, om een veel analytischer en proactiever verslag uit te werken.


Or les régions sont, dans l'attente d'un cadre décrétal propre, obligées de respecter la loi fédérale en la matière et de remettre désormais un rapport annuel et un rapport semestriel à leurs

De gewesten zijn evenwel in afwachting van een eigen decreetaal kader verplicht de federale wet ter zake na te leven en voortaan een zesmaandelijks en een jaarlijks verslag uit te brengen aan hun respectieve parlementen.


Or, les régions sont, dans l'attente d'un cadre décrétal propre, obligées de respecter la loi fédérale en la matière et de remettre désormais un rapport annuel et un rapport semestriel à leurs parlements respectifs.

De gewesten zijn evenwel in afwachting van een eigen decretaal kader verplicht de federale wet ter zake na te leven en voortaan een zesmaandelijks en een jaarlijks verslag uit te brengen aan hun respectieve parlementen.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pour ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].


Pour les autres, la loi est désormais beaucoup plus stricte.

Voor de andere geneesmiddelen is de wet nu veel meer sluitend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui rapporte désormais beaucoup ->

Date index: 2022-04-17
w