Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui recueille apparemment aussi » (Français → Néerlandais) :

Un autre membre de la délégation du Sénat déclare qu'il n'approuve pas le contenu de la réglementation élaborée dans le projet de loi et qui recueille apparemment aussi l'adhésion de nombreux membres du Parlement flamand.

Een ander lid van de Senaatsdelegatie merkt op dat hij niet instemt met de inhoudelijke regeling die in het wetsontwerp wordt uitgewerkt en die blijkbaar ook de goedkeuring van velen in het Vlaams Parlement wegdraagt.


Un autre membre de la délégation du Sénat déclare qu'il n'approuve pas le contenu de la réglementation élaborée dans le projet de loi et qui recueille apparemment aussi l'adhésion de nombreux membres du Parlement flamand.

Een ander lid van de Senaatsdelegatie merkt op dat hij niet instemt met de inhoudelijke regeling die in het wetsontwerp wordt uitgewerkt en die blijkbaar ook de goedkeuring van velen in het Vlaams Parlement wegdraagt.


Il fournit aussi annuellement un rapport d'activités suivant le modèle visé à l'article 4, § 2, alinéa 1, 4° et un recueil de données, dans les délais fixés par la convention.

Ze bezorgt ook jaarlijks een activiteitenverslag op volgens het in artikel 4, § 2, eerste alinea, 4° bedoelde model en een verzameling van gegevens, binnen de in de overeenkomst gestelde termijnen.


A ce sujet, il convient de rappeler que si l'article 8 a essentiellement pour objet de prémunir l'individu contre les ingérences arbitraires des pouvoirs publics, il peut aussi impliquer l'adoption par ceux-ci de mesures visant au respect des droits garantis par cet article jusque dans les relations des individus entre eux (voir parmi d'autres, Stubbings et autres c. Royaume-Uni, arrêt du 22 octobre 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-IV, pp. 1505, § 62; Surugiu c. Roumanie, n° 48995/99, § 59, 20 avril 2004).

In dat verband dient in herinnering te worden gebracht dat hoewel artikel 8 voornamelijk ten doel heeft het individu te beschermen tegen de willekeurige inmenging van de overheid, het ook de aanneming, door die overheid, kan impliceren van maatregelen strekkende tot de inachtneming van de bij dat artikel gewaarborgde rechten tot in de betrekkingen van de individuen onderling (zie, onder andere, Stubbings en anderen t. Verenigd Koninkrijk, arrest van 22 oktober 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-IV, p. 1505, § 62; Surugiu t. Roemenië, nr. 48995/99, § 59, 20 april 2004).


Même un facteur apparemment aussi simple que la main-d'œuvre fait surgir un certain nombre de questions, par exemple à propos de la main-d'œuvre «sous-traitée» ou de l'État membre à prendre en considération pour les salariés travaillant dans plusieurs États membres.

Zelfs de ogenschijnlijk "eenvoudige" factor arbeid doet vragen rijzen over bijvoorbeeld de behandeling van "uitbestede" arbeid of de toerekening van arbeidskosten in verband met werknemers die in meer dan een lidstaat werken.


Voir aussi l'arrêt rendu dans l'affaire 22/78, Hugin contre Commission, Recueil 1979, p. 1869, et l'arrêt rendu dans l'affaire 226/84, British Leyland contre Commission, Recueil 1986, p. 3263.

Zie ook zaak nr. 22/78, Hugin tegen de Commissie, Jurispr. 1979, blz. 1869, en zaak nr. 226/84, British Leyland tegen de Commissie, Jurispr. 1986, blz. 3263.


Affaire C-357/98 The Queen contre Secretary of State for the Home Department ex parte: Nana Yaa Konadu Yiadom (Recueil de jurisprudence 2000, page I-9265, paragraphe 26). Voir aussi affaire C-287/98 Grand-Duché de Luxembourg contre Berthe Linster, Aloyse Linster et Yvonne Linster, Rec. 2000, page I-6917, paragraphe 43; Affaire C-387/97 Commission des Communautés européennes contre République hellénique, Rec. 2000, page I-5047; Affaire C-327/82 Ekro BV Vee- en Vleeshandel ...[+++]

Zie ook zaak C-287/98 Luxemburg tegen Linster (Jurispr. 2000-I, blz. 6917, punt 43); zaak C-387/97 Commissie tegen Helleense Republiek (Jurispr. 2000-I, blz. 5047); zaak C-327/82 Ekro tegen Produktschap voor Vee en Vlees, Jurispr.1984-I, blz. 107, punt 11. Het beginsel van eenvormige toepassing is ook van toepassing op het gebied van het privaatrecht, zie zaak C-373/97 Dionisios Diamantis tegen Elliniko Dimosio (Griekse overheid) en Organismos Oikonomikis Anasygkrotisis Epicheiriseon AE (OAE), Jurispr. 2000-I. Blz. 1705, punt 34; zaak C-441/93 Pafitis en anderen tegen Trapeza Kentrikis Ellados en anderen, Jurispr. 1996-I, blz. 1347, p ...[+++]


Mon parti a, quant à lui, protesté, et apparemment aussi le CD&V. Plusieurs députés flamands viennent d'ailleurs d'adresser des questions à ce sujet au ministre Geert Bourgeois au Parlement flamand.

Mijn partij protesteert wel en blijkbaar doet CD&V dat ook. In het Vlaams Parlement heeft Eric Van Rompuy een kleine twee uur geleden aan Vlaams minister van Binnenlands Bestuur Geert Bourgeois daarover een vraag gesteld en ook mijn partijgenoot Willy Segers en Joris Van Hauthem deden dat.


Le casino de Bruxelles a apparemment aussi convaincu nombre de députés.

Blijkbaar heeft het casino van Brussel ook veel volksvertegenwoordigers overtuigd.


- Je comprends que le ministre tienne au domaine militaire de Lombardsijde, qui a apparemment aussi une fonction symbolique, malgré des pertes de 500 mille euros chaque année.

- Ik begrijp dat de minister vasthoudt aan het militair domein van Lombardsijde, dat waarschijnlijk ook een symboolfunctie heeft, ondanks de verliezen die tot 500 000 euro per jaar oplopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui recueille apparemment aussi ->

Date index: 2021-07-24
w