Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusivement
Faire relever
Mémoire morte programmable
Mémoire morte reprogrammable
Mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur
PROM
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Usine élévatoire

Traduction de «qui relève exclusivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]

herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]


mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable

programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission communautaire française (COCOF) et la Vlaamse Gemeenschapcommissie (VGC) sont compétentes pour les matières culturelles, en région bilingue de Bruxelles-Capitale, comme organes réglementaires et subordonnées aux Communautés respectivement française et flamande pour les institutions relevant exclusivement et respectivement de la Communauté française et de la Communauté flamande.

De Franse Gemeenschapscommissie (COCOF) en de Vlaamse Gemeenschapscommissie zijn voor culturele aangelegenheden bevoegd, binnen het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk gebied, als regelgevende organen, respectievelijk ondergeschikt aan de Franse en Vlaamse Gemeenschap voor de instellingen die exclusief binnen de bevoegdheden van de Gemeenschappen vallen.


La Commission communautaire française (COCOF) et la Vlaamse Gemeenschapscommissie sont compétentes pour les matières culturelles, en région bilingue de Bruxelles-Capitale, comme organes réglementaires et subordonnés aux Communautés respectivement française et flamande pour les institutions relevant exclusivement et respectivement de la Communauté française et de la Communauté flamande.

De Franse Gemeenschapscommissie (COCOF) en de Vlaamse Gemeenschapscommissie zijn voor culturele aangelegenheden bevoegd, binnen het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk gebied, als regelgevende organen, respectievelijk ondergeschikt aan de Franse en Vlaamse Gemeenschap voor de instellingen die exclusief binnen de bevoegdheden van de gemeenschappen vallen.


La Commission communautaire française et la Vlaamse Gemeenschapcommissie sont compétentes pour les matières culturelles, en région bilingue de Bruxelles-Capitale, par pouvoir réglementaire et subordonné aux Communautés respectivement française et flamande pour les institutions relevant exclusivement desdites Communautés.

De Franse Gemeenschapscommissie (COCOF) en de Vlaamse Gemeenschapscommissie zijn voor culturele aangelegenheden bevoegd, binnen het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk gebied, als regelgevende organen, respectievelijk ondergeschikt aan de Franse en Vlaamse Gemeenschap voor de instellingen die exclusief binnen de bevoegdheden van de Gemeenschappen vallen.


3) Il n’y pas de services publics fédéraux qui relèvent exclusivement de ma compétence.

3) Ik beschik niet over federale overheidsdiensten die exclusief onder mijn bevoegdheid vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc faire une distinction entre les actes accomplis par un service public dans le cadre d'une mission de service public relevant exclusivement de l'autorité publique, actes dans l'exercice desquels le service public ne relève pas du champ d'application de la loi du 16 mars 1971, et les actes accomplis par un service public mais qui peuvent également l'être par une personne privée.

Men moet dus een onderscheid maken tussen de handelingen begaan door een publieke dienst in het kader van een opdracht van een publieke dienst die uitsluitend behoort tot het openbaar gezag, handelingen in de uitvoering waarvan de publieke dienst niet valt onder het toepassingsgebied van de wet van 16 maart 1971, en de handelingen begaan door een publieke dienst maar die eveneens kunnen worden uitgeoefend door een privépersoon.


Certaines mesures relèvent exclusivement du fédéral tandis que d'autres relèvent exclusivement des communautés et que d'autres encore sortissent leurs effets au niveau tant du gouvernement fédéral que des gouvernements de communauté.

Sommige maatregelen behoren exclusief tot de federale bevoegdheid, een aantal behoren exclusief tot de bevoegdheid van de gemeenschappen, terwijl een aantal van de maatregelen zowel op niveau van de federale regering als op niveau van de gemeenschapsregeringen een uitwerking vragen.


Certaines mesures relèvent exclusivement du fédéral tandis que d'autres relèvent exclusivement des communautés et que d'autres encore sortissent leurs effets au niveau tant du gouvernement fédéral que des gouvernements de communauté.

Sommige maatregelen behoren exclusief tot de federale bevoegdheid, een aantal behoren exclusief tot de bevoegdheid van de gemeenschappen, terwijl een aantal van de maatregelen zowel op niveau van de federale regering als op niveau van de gemeenschapsregeringen een uitwerking vragen.


Réponse : Je signale tout d'abord que l'initiative de poursuite des infractions douanières relève exclusivement de la compétence du SPF Finances, et plus précisément du directeur régional des Douanes et Accises, même dans les cas où l'exercice de l'action publique relève partiellement du ministère public.

Antwoord : Ik merk vooreerst op dat het initiatief van de vervolging in douanemisdrijven uitsluitend toebehoort aan de FOD Financiën, meer bepaald aan de gewestelijke directeur der Douane en Accijnzen, zelfs in de gevallen dat de uitoefening van de strafvordering voor een deel toekomt aan het openbaar ministerie.


Puisque le statut OMNIO est venu s’intégrer dans le régime préférentiel, il est encodé de la même façon au niveau des organismes assureurs pour les dépenses et il n’est donc pas possible au niveau des dépenses de faire la distinction entre celles qui relèvent exclusivement du statut BIM (conditions de revenu + qualité) et celles qui relèvent du statut OMNIO.

Aangezien het OMNIO-statuut in de voorkeursregeling geïntegreerd werd, wordt het dus op dezelfde wijze gecodeerd voor wat de uitgaven betreft door de verzekeringsinstellingen. Het is dan ook niet mogelijk om op het vlak van de uitgaven het onderscheid te maken tussen de uitgaven die enkel verbonden zijn met het statuut verhoogde tegemoetkoming (inkomensvoorwaarde en bepaalde hoedanigheid) en de uitgaven die enkel verbonden zijn met het OMNIO-statuut.


Une autre question porte sur le fait de savoir si certaines compétences relevant exclusivement des États nationaux, par exemple l'environnement, ne s'accompagneront pas d'initiatives propres à chacun des pays au lieu de mesures de l'Union européenne.

Een andere vraag is of aangaande sommige bevoegdheden, die uitsluitend van de nationale staten afhangen, bijvoorbeeld milieu, elk land eigen initiatieven zal nemen in plaats van dat er maatregelen worden genomen door de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui relève exclusivement ->

Date index: 2022-09-16
w