Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Donnée statistique
Enquête statistique
FRUEO
Forces relevant de l'UEO
Forces relevant de l'Union de l'Europe occidentale
Information statistique
Participer à des relevés hydrographiques
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Relever des empreintes digitales
Relever les dommages subis par des espaces publics
Relevé statistique
Réfugié relevant du mandat
Réfugié relevant du statut du HCR
Source statistique
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Statistique
Surveillance statistique
Tableau statistique
Usine élévatoire

Vertaling van "qui relève évidemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


réfugié relevant du mandat | réfugié relevant du statut du HCR

mandaatvluchteling


Forces relevant de l'UEO | Forces relevant de l'Union de l'Europe occidentale | FRUEO [Abbr.]

aan de WEU toegewezen strijdkrachten | FAWEU [Abbr.]


relever des empreintes digitales

vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen


participer à des relevés hydrographiques

assisteren bij hydrografisch onderzoek


relever les dommages subis par des espaces publics

schade aan openbare ruimten vaststellen


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Les raisons pour lesquelles les membres du personnel ont commis cet acte dramatique relèvent évidemment de la plus stricte intimité.

5. De redenen waarom de personeelsleden deze dramatische gebeurtenis hebben gepleegd behoort uiteraard tot hun strikte intimiteit.


La perception des amendes ne relève évidemment pas des tâches essentielles de la police.

Natuurlijk is het innen van boetes geen kerntaak van de politie.


Que ces considérations, dont la prise en compte sérieuse évoquée par un réclamant est évidemment indispensable, relèvent au premier chef des plans régional et communal de mobilité qui doivent être adoptés en application de l'ordonnance du 26 juillet 2013 instituant un cadre en matière de planification de la mobilité et modifiant diverses dispositions ayant un impact en matière de mobilité;

Dat deze kwesties, waarmee uiteraard ernstig rekening moet worden gehouden zoals een reclamant opmerkt, in de eerste plaats moeten worden geregeld in de gewestelijke en gemeentelijke mobiliteitsplannen die moeten worden goedgekeurd in toepassing van de ordonnantie van 26 juli 2013 tot vaststelling van een kader inzake mobiliteitsplanning en tot wijziging van sommige bepalingen die een impact hebben op het vlak van mobiliteit;


La question relève évidemment aussi au premier chef de la compétence du ministre de la Défense et toute modification devra faire l'objet d'une concertation avancée avec mon collègue.

De vraag behoort uiteraard in de eerste plaats ook tot de bevoegdheid van de minister van Defensie en elke wijziging zal het voorwerp moeten zijn van verder overleg met mijn collega.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rédaction de l'acte lui-même ainsi que les mentions qui y sont portées relèvent évidemment de l'application des articles 1383 et suivants du Code judiciaire relatifs à la rectification des actes, mais pour le reste, je ne vois pas d'autres implications directes au niveau des rapports juridiques.

De opstelling van de akte zelf en de vermeldingen daarin vallen natuurlijk wel onder toepassing van de artikelen 1383 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek in verband met de verbetering van akten, maar verdere implicaties in het rechtsverkeer zijn er mijns inziens niet onmiddellijk.


Ces éléments administratifs affectent évidemment la précision du relevé qui peut être effectué.

Deze administratieve elementen beïnvloeden uiteraard de nauwkeurigheid van de mogelijke analyse.


Le groupe consulte évidemment l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) pour les matières relevant de sa compétence.

De werkgroep raadpleegt het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor de aangelegenheden die vallen onder de bevoegdheid van het agentschap.


Le groupe consulte évidemment l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) pour les matières qui relèvent de sa compétence.

De werkgroep raadpleegt het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor de aangelegenheden die vallen onder de bevoegdheid van het agentschap.


Le fait d'assurer l'existence d'entreprises saines, innovantes et dynamiques est évidemment indispensable au redressement économique et constitue l'un des principaux défis à relever dans l'économie mondiale actuelle.

Bedrijven gezond, innoverend en dynamisch houden is natuurlijk van essentieel belang voor het economisch herstel maar is ook een van de grootste uitdagingen in de huidige wereldeconomie.


Il s'agit néanmoins de gens qui s'arrogent un certain rôle de contrôle public, qui ne relève évidemment pas des compétences de personnes privées ; ces personnes devraient être encadrées conformément aux lois sur les gardiens de la paix, la fonction de police ou le gardiennage privé.

Niettemin geven ze zich uit als bewaker van de openbare orde, wat niet aan privépersonen toekomt. Die agenten dienen dus conform de wetten op de gemeenschapswacht, op het politieambt en de bewakingsondernemingen te worden ingezet.


w