Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Donnée statistique
Enquête statistique
Information statistique
Participer à des relevés hydrographiques
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Relever des empreintes digitales
Relever les dommages subis par des espaces publics
Relevé statistique
Réfugié relevant du mandat
Réfugié relevant du statut du HCR
Source statistique
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Statistique
Surveillance statistique
Tableau statistique
Usine élévatoire

Vertaling van "qui relèvent déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


réfugié relevant du mandat | réfugié relevant du statut du HCR

mandaatvluchteling


relever des empreintes digitales

vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen


participer à des relevés hydrographiques

assisteren bij hydrografisch onderzoek


relever les dommages subis par des espaces publics

schade aan openbare ruimten vaststellen


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres peuvent décider de ne pas établir de règles relatives aux sanctions administratives visées au premier alinéa lorsque les infractions visées à cet alinéa sont soumises à des sanctions relevant déjà du droit pénal national au plus tard le 18 septembre 2016.

De lidstaten kunnen besluiten geen regels vast te stellen met betrekking tot administratieve sancties als vermeld in de eerste alinea indien de in die alinea vermelde inbreuken uiterlijk op 18 september 2016 reeds onderhevig zijn aan strafsancties in hun nationaal recht.


Comme le relève déjà la circulaire du 23 septembre 2004 précitée, « l'effet sur le nom d'un changement d'état est régi par le droit applicable à la détermination du nom et non par le droit applicable à la relation d'état concernée » (M.B., 28 septembre 2004, point J, p. 69602).

Zoals de voormelde omzendbrief van 23 september 2004 reeds naar voren bracht "worden de gevolgen voor de naam van een verandering van staat beheerst door het recht toepasselijk op de bepaling van de naam en niet door het recht toepasselijk op de betrokken verhouding van staat" (B.S., 28 september 2004, punt J, p. 69602).


5. Pour les groupes de produits relevant déjà des actes délégués adoptés en vertu de l'article 10 de la directive 2010/30/UE ou relevant de la directive 96/60/CE, lorsque la Commission adopte des actes délégués en vertu de l'article 16 du présent règlement, la classification relative à l'efficacité énergétique établie par la directive 2010/30/UE peut, par dérogation à l'article 16, paragraphe 3, point b), du présent règlement, continuer de s'appliquer jusqu'à la date à laquelle les actes délégués introduisant les étiquettes remaniées en vertu de l'article 11 du présent règlement commenceront à s'appliquer.

5. Indien met betrekking tot productgroepen die reeds vallen onder krachtens artikel 10 van Richtlijn 2010/30/EU vastgestelde gedelegeerde handelingen, of onder Richtlijn 96/60/EG, de Commissie krachtens artikel 16 van deze verordening gedelegeerde handelingen vaststelt, kan de bij Richtlijn 2010/30/EU vastgestelde energie-efficiëntie-indeling, in afwijking van artikel 16, lid 3, onder b), van deze verordening, van toepassing blijven tot de datum waarop de gedelegeerde handelingen die de etiketten met aangepaste schaal hebben ingevoerd krachtens artikel 11 van deze verordening van toepassing worden.


Le débat sur l'instauration d'un prix du carbone ne concernera toutefois pas les secteurs relevant déjà du système européen de commerce de quotas d'émissions (ETS), comme les secteurs de l'industrie et de l'électricité.

Echter, het debat over de invoering van een koolstofprijs zal niet handelen over de sectoren die reeds onder het Europees emissiehandelssysteem (ETS) vallen, zoals de industriële en elektriciteitssector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la culture relève déjà des compétences des Communautés, trois institutions ressortissent encore des compétences fédérales: le BOZAR, le Théâtre royal de la Monnaie et l'Orchestre national de Belgique.

Hoewel "cultuur" reeds lang een bevoegdheid is van de Gemeenschappen, blijven drie instellingen een federale bevoegdheid: BOZAR, de Koninklijke Muntschouwburg en het Nationaal Orkest van België.


Les États membres peuvent décider de ne pas fixer de régime de sanctions administratives pour les violations qui relèvent déjà du droit pénal national.

De lidstaten kunnen besluiten geen voorschriften vast te stellen voor bestuursrechtelijke sancties inzake inbreuken ten aanzien waarvan reeds strafrechtelijke sancties krachtens hun nationale recht gelden.


Les États membres peuvent décider de ne pas fixer de règles en matière de sanctions administratives pour les infractions qui relèvent déjà du droit pénal national.

De lidstaten kunnen besluiten geen regels voor administratieve sancties vast te stellen voor inbreuken die onder het nationale strafrecht vallen; in dat geval delen zij de Commissie mee welke strafrechtelijke bepalingen het betreft.


Il s'agit plus précisément des émetteurs qui, à ce jour : - relèvent de l'article 10, § 3, alinéa 1, 1°, a), de la loi du 2 août 2002 ; - relèvent de l'article 10, § 3, alinéa 1, 1°, b) ou 2°, de la loi du 2 août 2002 et ont déjà communiqué à la FSMA leur choix de la Belgique comme Etat membre d'origine.

Het gaat met name om de emittenten die op heden reeds: - onder artikel 10, § 3, eerste lid, 1°, a) van de wet van 2 augustus 2002 vallen; - onder artikel 10, § 3, eerste lid, 1°, b) of 2°, van de wet van 2 augustus 2002 vallen en hun keuze voor België als lidstaat van herkomst al aan de FSMA hebben meegedeeld.


Le cas échéant, la note de lancement contient également une représentation de l'analyse effectuée, visée aux articles 4.2.6, § 1er, 5°, et 4.4.1 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, y compris les motifs pour lesquels aucun rapport d'incidences du plan sur l'environnement ou aucun rapport de sécurité spatiale ne doit être établi ; 7° le cas échéant, les données pertinentes issues de précédentes évaluations d'incidences ou des rapports approuvés en résultant ; 8° le cas échéant, l'impact ou l'effet que peut avoir le processus intégré de planification sur l'homme ou l'environnement dans une autre région ou un autre pays ou sur les zones ...[+++]

In voorkomend geval bevat de startnota ook een weergave van de gedane analyse, vermeld in artikel 4.2.6, § 1, 5°, en artikel 4.4.1 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, met inbegrip van de redenen waarom geen planmilieueffectrapport, respectievelijk ruimtelijk veiligheidsrapport moet worden opgemaakt; 7° in voorkomend geval, relevante gegevens uit vorige effectbeoordelingen of uit de goedgekeurde rapporten die daaruit zijn voortgekomen; 8° in voorkomend geval, de impact of het effect dat het geïntegreerde planningsproces kan hebben op mens of milieu in een ander gewest of land of op de gebie ...[+++]


Par exemple, un inspecteur relève ainsi à deux reprises, les 22 et 25 avril, qu'il a pu avoir accès aux bagages déjà enregistrés et déjà pourvus de leur étiquette d'identification.

Een inspecteur meldde bijvoorbeeld tweemaal, op 22 en 25 april, dat hij toegang had tot ingecheckte bagage waaraan reeds een bagagelabel was bevestigd.


w