Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Délégué du département américain du commerce
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Représentants du personnel de la BEI
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel

Vertaling van "qui représente davantage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'ici en effet, on est parti d'une construction fédérale par le biais d'une répartition équilibrée des compétences entre les Communautés et les Régions, les premières correspondant davantage à la vision flamande de fédéralisation du pays et les secondes représentant davantage la vision francophone.

Tot nog toe werd er immers uitgegaan van een federale opbouw via een evenwichtige verdeling van bevoegdheden over gemeenschappen en gewesten, waarbij de eersten meer aansloten bij de Vlaamse visie tot federalisering van het land en de tweede meer de Franstalige visie vertegenwoordigt.


La dimension du genre représente davantage que la suppression de la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel.

De genderbenadering is meer dan alleen het wegwerken van de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de besluitvorming.


Une autre interprétation de leur rôle est possible, en considérant qu'ils doivent représenter davantage l'intérêt public dans les banques qui ont des externalités négatives sur la société.

Een andere interpretatie van hun rol is mogelijk, wanneer men overweegt dat zij het algemeen belang meer moeten verdedigen naarmate het gaat om banken die negatieve externe effecten hebben op de samenleving.


En fait, il faut veiller à ne pas accorder de fonctions dirigeantes au sein de l'Ordre à des personnes qui représentent davantage certains groupes vis-à-vis de l'extérieur.

In feite moet ernaar worden gestreefd dat mensen die meer naar buiten treden als vertegenwoordiger van een of andere groep, geen leidinggevende functie binnen de Orde krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut mettre fin à cette incertitude par le biais d'un arrêté royal, dans lequel l'on prévoirait formellement que l'aide médicale urgente représente davantage que les soins hospitaliers.

Die moet worden weggenomen via een koninklijk besluit waarin uitdrukkelijk wordt bepaald dat dringende medische hulp ruimer is dan de intramurale zorgverlening.


Pourtant, le budget d'une seule année représente davantage d'argent (aux prix actuels) que l'intégralité du plan Marshall à l'époque!

De EU-begroting van één enkel jaar vertegenwoordigt echter meer geld – in lopende prijzen – dan destijds het hele Marshall-plan.


Or, rien que sur une année, ce budget représente davantage d'argent, aux prix actuels, que l'intégralité du plan Marshall à l'époque!

Maar met die begroting voor één enkel jaar is meer geld gemoeid – in prijzen van vandaag – dan destijds met het hele Marshall-plan.


Mais même en l’état, le budget de l'UE pour une seule année représente davantage d'argent (aux prix actuels) que l'intégralité du plan Marshall à l'époque!

Hoe dan ook is met de EU-begroting over één enkel jaar meer geld gemoeid – in huidige prijzen – dan destijds met het hele Marshall-plan.


La problématique du changement climatique et de l'épuisement des ressources naturelles représente un défi en matière de croissance durable. Pour atteindre l’objectif politique d'un réchauffement climatique limité à moins de deux degrés et d'un découplage entre la croissance économique et la consommation des ressources, il est nécessaire de réaliser davantage d'investissements à long terme dans l’énergie à faible intensité de carbone et dans l'utilisation raisonnée de l'énergie et des ressources ainsi que dans les infrastructures qui s ...[+++]

Trends in klimaatverandering en de uitputting van de natuurlijke hulpbronnen onderstrepen de uitdaging van duurzame groei, aangezien deze, in overeenstemming met de politieke doelstelling om de klimaatverandering tot onder de twee graden te beperken en de economische groei van het hulpbronnengebruik los te koppelen, meer langetermijninvesteringen in koolstofarme energie, energie- en hulpbronnenefficiëntie en -infrastructuur vereisen.


14. la Commission a l'intention d'organiser des tables rondes dans les États membres et les pays adhérents afin de sensibiliser davantage à la question de la représentation équilibrée des femmes et des hommes au Parlement européen et d'améliorer la visibilité à cet égard, dans la perspective des élections de juin 2004;

(14) De Commissie is voornemens in de lidstaten en in de toetredende staten rondetafelconferenties te organiseren, teneinde te zorgen voor een betere bewustmaking en een grotere zichtbaarheid met betrekking tot de evenwichtige participatie van vrouwen en mannen in het Europees Parlement met het oog op de verkiezingen in juni 2004.


w