Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ressurgissent " (Frans → Nederlands) :

64. tient à rappeler à la Commission de s'assurer que les problèmes rencontrés ne ressurgissent pas; rappelle que les constatations de la Cour des comptes dans son rapport annuel de 2012 étaient les suivantes:

64. herinnert de Commissie eraan dat ze ervoor moet zorgen dat de aangetroffen problemen zich niet weer voordoen; wijst op de volgende bevindingen in het jaarverslag 2012 van de Rekenkamer:


64. tient à rappeler à la Commission de s'assurer que les problèmes rencontrés ne ressurgissent pas; rappelle que les constatations de la Cour des comptes dans son rapport annuel de 2012 étaient les suivantes:

64. herinnert de Commissie eraan dat ze ervoor moet zorgen dat de aangetroffen problemen zich niet weer voordoen; wijst op de volgende bevindingen in het jaarverslag 2012 van de Rekenkamer:


Dans le contexte actuel de troubles des marchés boursiers et d'instabilité financière au niveau mondial, des inquiétudes ressurgissent.

In de huidige context van beursperikelen en financiële instabiliteit op wereldvlak steekt er opnieuw ongerustheid de kop op.


C’est pourquoi il importe que nous passions de la parole aux actes en rendant le Fonds de solidarité plus flexible face aux urgences et en mettant sur pied cette force européenne de protection civile, qui reste en suspens. Ces mesures pourraient faire toute la différence à l’avenir, lorsque nous serons confrontés à ces urgences, qui ressurgissent chaque été des suites du changement et du réchauffement climatiques.

Het is dan ook van belang dat we van het debat overgaan op actie, door het Solidariteitsfonds meer flexibel te maken met het oog op noodsituaties, en dat we die Europese eenheid voor Europese burgerbescherming, die nog steeds geen feit is, op poten zetten, die werkelijk een verschil kan maken in de toekomst, wanneer we met die noodsituaties geconfronteerd worden die elke zomer weer ontstaan als gevolg van de klimaatverandering en de globale opwarming van de aarde.


C’est quasiment l’espérance de vie de la génération des Espagnols qui ont assuré la transition vers la démocratie, une transition considérée comme modèle, mais dont le succès n’a pu être assuré sans oublis sélectifs ni sans ajournements de la mémoire, qui ressurgissent aujourd’hui dans un processus de récupération, lequel envahit les librairies et s’insinue même dans les lois.

Dat is bijna evenveel als de levensverwachting van onze generatie Spanjaarden, die een hoofdrol heeft gespeeld in de overgang naar de democratie, een overgang die als exemplarisch wordt beschouwd, maar die wel een selectief vergeten of uitstellen van het herinneren vergde, en dat komt nu allemaal weer naar boven in een proces waarin die herinneringen worden teruggehaald, een proces dat de boekhandels vult met die herinneringen en dat zelfs tot uiting komt in de vorm van wetten.


Régulièrement des commentaires ressurgissent à propos de l'équipement de nos militaires qui participent à une opération à l'étranger.

Er wordt geregeld commentaar geleverd op de uitrusting van onze militairen die aan operaties in het buitenland deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ressurgissent ->

Date index: 2021-04-12
w