Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-anaplasique
Anémie aplastique
Anévrysme
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Pollution due aux engrais
à due concurrence

Traduction de «qui restent dues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM

medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


anévrysme | dilatation d'une artère due à la pression du sang (sur une paroi moins résistante)

aneurysma | slagaderbreuk


Conjonctivite due à Acanthamoeba+ (H13.1*) Kératoconjonctivite due à Acanthamoeba+ (H19.2*)

conjunctivitis door Acanthamoeba (H13.1) | keratoconjunctivitis door Acanthamoeba (H19.2)






anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant le congé de maternité, les couvertures prévues à l'article 2 sont maintenues et les primes restent dues.

Gedurende het moederschapsverlof worden de in artikel 2 voorziene waarborgen behouden en blijven de premies verschuldigd.


Dans ce cas et moyennant accord du fonds, l'amende prévue ne sera pas due par l'employeur; toutefois les majorations en intérêts restent dues.

In dit geval en mits het fonds akkoord gaat, zal de voorziene boete door de werkgever niet verschuldigd zijn; de verhogingen blijven echter wel verschuldigd.


Les allocations patronales et les cotisations personnelles versées à l'O.F.P. et à la compagnie restent dues au prorata du degré d'invalidité, pendant les périodes de suspension complète de l'exécution du contrat de travail.

De patronale toelagen en de persoonlijke bij dragen gestort aan het O.F.P. en aan de maatschappij blijven verschuldigd in verhouding tot de invaliditeitsgraad tijdens de periodes van volledige opschorting van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst.


- Si la période d'affiliation minimale d'un affilié actif dans le secteur n'est pas atteinte au moment de la retraite anticipée ou de la mise à la retraite, les réserves constituées restent dues à l'affilié.

- Indien de minimale aansluitingsperiode niet bereikt is op het ogenblik van de vervroegde pensionering of van de pensionering van een aangeslotene nog actief in de sector, blijven de opgebouwde reserves aan de aangeslotene verschuldigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas et moyennant accord du fonds, l'amende prévue ne sera pas due par l'employeur; toutefois les majorations en intérêts restent dues.

In dit geval en mits het fonds akkoord gaat, zal de voorziene boete door de werkgever niet verschuldigd zijn; de verhogingen blijven echter wel verschuldigd.


Art. 84. Les cotisations qui sont dues sur la base de l'article 4, § 5, du décret sur l'assurance soins restent dues.

Art. 84. De bijdragen die verschuldigd zijn op basis van artikel 4, § 5, van het Zorgverzekeringsdecreet blijven verschuldigd.


Les secteurs publics (eau, électricité et gaz) sont également touchés par le problème. En Europe, cela représente en moyenne dix jours de retard de paiement et 46 % des factures qui restent dues après l'expiration du délai de paiement prévu par le contrat.

Ook de sector van de openbare nutsbedrijven (water, elektriciteit en gas) kampt met dat probleem, met (in Europa) een gemiddelde betalingsachterstand van tien dagen en 46 % van de facturen die nog onbetaald zijn bij het verstrijken van de contractueel bepaalde betalingstermijn.


­ le montant des mensualités qui restent dues jusqu'à la fin du contrat;

­ het bedrag van de maandelijkse afbetalingen die verschuldigd blijven tot aan het einde van de overeenkomst;


Toutefois, les cotisations spéciales (par exemple, celles destinées au Fonds de fermeture d'entreprises, au Fonds de sécurité d'existence, etc) restent dues.

De bijzondere bijdragen (bijvoorbeeld bijdrage voor het Fonds voor sluiting van ondernemingen, bijdrage voor het Fonds voor bestaanszekerheid, enz) zijn wel verschuldigd.


La récupération se fait en principe par le biais d'un prélèvement sur les allocations familiales qui restent dues.

De terugvordering gebeurt in principe via inhouding op de nog verschuldigde kinderbijslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui restent dues ->

Date index: 2024-05-25
w