Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Code confidentiel
Confidentialité
Informateur confidentiel
Information confidentielle
Lettre confidentielle et recommandée
Procédure confidentielle
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires
Sécuriser les informations confidentielles de clients

Vertaling van "qui resteront confidentielles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


confidentialité [ information confidentielle ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]


sécuriser les informations confidentielles de clients

gevoelige klantinformatie beveiligen








lettre confidentielle et recommandée

vertrouwelijke en aangetekende brief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les documents relatifs aux négociations en vue d'un règlement à l'amiable resteront confidentiels (voir art. 38, paragraphe 2; voir également art. 40, paragraphe 2).

De stukken betreffende de onderhandelingen gevoerd met het oog op de totstandbrenging van een minnelijke schikking, zijn vertrouwelijk (zie art. 38, paragraaf 2 en art. 40, paragraaf 2).


Mme Crombé-Berton pense que le problème lors de la création d'une banque de données est de savoir garantir que les données à caractère personnel resteront confidentielles.

Mevrouw Crombé-Berton meent dat het probleem bij de oprichting van een gegevensbank het bewaren van de vertrouwelijkheid van de persoonlijke gegevens is.


Les documents relatifs aux négociations en vue d'un règlement à l'amiable resteront confidentiels (voir art. 38, paragraphe 2; voir également art. 40, paragraphe 2).

De stukken betreffende de onderhandelingen gevoerd met het oog op de totstandbrenging van een minnelijke schikking, zijn vertrouwelijk (zie art. 38, paragraaf 2 en art. 40, paragraaf 2).


Mme Crombé-Berton pense que le problème lors de la création d'une banque de données est de savoir garantir que les données à caractère personnel resteront confidentielles.

Mevrouw Crombé-Berton meent dat het probleem bij de oprichting van een gegevensbank het bewaren van de vertrouwelijkheid van de persoonlijke gegevens is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous réserve des conditions définies dans les accords, décisions ou contrats de mise en œuvre, toutes les données, connaissances et informations communiquées sous le sceau de la confidentialité dans le cadre d'une action resteront confidentielles, les règles relatives à la protection des informations classifiées étant dûment prises en compte.

Alle gegevens, kennis en informatie die in het kader van een actie als vertrouwelijk zijn meegedeeld, wordt met inachtneming van de voorwaarden die zijn vastgesteld in de uitvoeringsovereenkomsten, -besluiten of contracten ook als zodanig behandeld, waarbij de voorschriften betreffende de bescherming van vertrouwelijke informatie volledig worden nageleefd.


Les coordonnées des producteurs de l'Union communiquant avec la Commission resteront confidentielles et ne seront pas divulguées dans le dossier non confidentiel conformément à l'article 6, paragraphe 7, et à l'article 11, paragraphe 7, des règlements de base AD et AS, respectivement.

De gegevens van producenten in de Unie die in contact staan met de Commissie, blijven vertrouwelijk en worden niet vrijgegeven in het niet-vertrouwelijke dossier overeenkomstig respectievelijk artikel 6, lid 7, van de antidumping- en artikel 11, lid 7, van de antisubsidiebasisverordening.


Après consultation avec le notifiant, l'autorité compétente décide quelles sont les informations qui resteront confidentielles et informe le notifiant et le Ministre régional compétent de sa décision.

De bevoegde instantie beslist na overleg met de kennisgever welke informatie vertrouwelijk blijft en zij/hij brengt de kennisgever en de bevoegde gewestelijk Minister van haar/ zijn beslissing op de hoogte.


i) resteront confidentiels et ne seront pas révélés au public ou à un Etat; et

i) vertrouwelijk blijven en niet worden bekendgemaakt aan het publiek of aan een Staat; en


3. Après consultation avec l'exportateur, la partie ou, le cas échéant, la non‑partie importatrice décide quelles sont les informations qui resteront confidentielles et elle informe l'exportateur de sa décision.

3. De partij of, indien van toepassing, de niet-partij van invoer besluit na overleg met de uitvoerder welke informatie vertrouwelijk zal worden behandeld en hij stelt de uitvoerder in kennis van dit besluit.


Après consultation avec l'exportateur, l'autorité compétente décide quelles sont les informations qui resteront confidentielles et elle en informe l'exportateur.

De bevoegde instantie besluit na overleg met de uitvoerder welke gegevens vertrouwelijk blijven en zij stelt de uitvoerder op de hoogte van haar besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui resteront confidentielles ->

Date index: 2022-09-24
w