Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui réapparaissent " (Frans → Nederlands) :

Parmi les mesures destinées à lutter contre les contenus à caractère terroriste devraient également figurer des mesures proactives proportionnées et spécifiques, faisant notamment appel à des procédés automatisés propres à détecter, circonscrire et retirer rapidement tout contenu à caractère terroriste ou à en rendre rapidement l'accès impossible et à faire en sorte que les contenus à caractère terroriste ne réapparaissent pas, sans préjudice de l'article 15, paragraphe 1, de la directive 2000/31/CE.

De maatregelen tegen terroristische inhoud moeten evenredig, specifiek en proactief zijn. Dat wil zeggen dat ook geautomatiseerde middelen moeten kunnen worden ingezet om terroristische inhoud snel op te sporen, te identificeren en te verwijderen of ontoegankelijk te maken, en ervoor te zorgen dat die inhoud niet opnieuw op het internet verschijnt, onverminderd artikel 15, lid 1, van Richtlijn 2000/31/EG.


- De nouvelles menaces pour la santé se font jour et d'anciennes réapparaissent, par exemple dans le domaine des maladies transmissibles.

- Er zijn nieuwe en terugkerende bedreigingen van de gezondheid, bijvoorbeeld overdraagbare ziekten.


La malaria et la tuberculose réapparaissent dans des zones d'où elles avaient éradiquées. Du fait de leur résistance accrue aux médicaments elles sont en recrudescence.

Malaria en tuberculose duiken opnieuw op in gebieden waar deze ziekten eerder onder controle waren.


La situation est plus problématique en ce qui concerne les personnes qui "réapparaissent" dans la catégorie "returnees" et dont on ne sait pas clairement quand elles sont revenues.

Het handelt meestal om 2 à 3 gekende gevallen per maand. Problematischer is dat van een aantal personen die "opduiken" in de categorie "returnees" waarvan niet echt duidelijk is wanneer ze precies terugkeren.


Le nombre de personnes sans-abri ou vivant dans des logements à court terme augmente dans plusieurs États membres, ce qui entraîne, pour bon nombre d'entre eux, l'absence de continuité des soins: certains enfants ne reçoivent plus les vaccins de base et certaines maladies contagieuses réapparaissent manifestement chez les personnes qui sont mal logées et ne disposent pas d'un accès adéquat aux services de soins.

In een aantal lidstaten neemt het aantal daklozen of mensen met tijdelijk onderdak toe, hetgeen ertoe leidt dat steeds meer mensen verstoken zijn van doorlopende zorg: sommige kinderen krijgen de basisvaccinaties niet en het is duidelijk dat sommige overdraagbare ziekten de kop weer opsteken onder diegenen die slecht onderdak en geen toegang tot dienstverlening hebben.


(8 ter) Il existe des risques objectifs que le commerce irrégulier qui s'est développé suite à l'ouverture du marché communautaire à des importations de sucre en provenance des pays des Balkans sans droit de douane ni limitation quantitative, réapparaisse avec l'entrée en vigueur de l'initiative " Tout sauf les armes " prise à l'égard des pays les moins avancés (PMA).

(8 ter) Objectief gesproken bestaat het risico dat de onregelmatige handel die zich na de opening van de markt van de Gemeenschap voor invoer van suiker uit de Balkanlanden zonder douanerechten of beperking van de hoeveelheden ontwikkeld heeft, opnieuw zijn intrede doet bij de uitvoering van het initiatief "alles behalve wapens", dat voor de minst ontwikkelde landen (MOL) genomen is.


E. considérant que chaque été, l'Europe est confrontée à des problèmes de sécheresse extrême, d'inondations et de feux de forêt et que l'on peut s'attendre à ce que ces problèmes réapparaissent de façon plus aigue encore dans les années à venir,

E. overwegende dat in Europa iedere zomer problemen in verband met extreme droogte, overstromingen en branden worden geregistreerd en dat deze zich de komende jaren naar verwachting in versterkte mate zullen voordoen,


RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester très vigilant au sujet des maladies dont le territoire de l’Union est actuellement exempt.

ERKENT dat overdraagbare ziekten, die soms opnieuw opduiken - zoals tuberculose, mazelen, kinkhoest en rodehond -, nog steeds een uitdaging voor de volksgezondheid vormen en een groot aantal infecties en sterfgevallen kunnen veroorzaken, en dat het recente ontstaan en uitbreken van overdraagbare ziekten zoals polio, vogelgriep H5N1 en H7N9, het MERS-coronavirus en het ebolavirus, heeft bevestigd dat strenge waakzaamheid geboden blijft, ook met betrekking tot ziekten die op dit moment niet op het grondgebied van de Unie aanwezig zijn.


Au stade de l'avant-projet de budget 2003, la Commission transmettra à l'autorité budgétaire un plan de mise en œuvre pour le budget IEDDH 2002 (ainsi que pour d'autres titres du budget), ainsi qu'un document relatif aux engagements restants à payer normaux et anormaux, qui esquissera également des mesures que la Commission a prises en vue d'éviter que des engagements restants à payer ne réapparaissent à l'avenir.

In het stadium van het voorontwerp van begroting voor 2003 zal de Commissie aan de begrotingsautoriteit een implementatieplan voorleggen voor de EIDHR-begroting van 2002 (en voor andere begrotingsrubrieken), alsmede een document betreffende normale en abnormale uitstaande verplichtingen, waarin ook de maatregelen worden vermeld die de Commissie heeft genomen om te voorkomen dat abnormale uitstaande verplichtingen in de toekomst opnieuw opduiken.


Les antibiotiques perdent de leur efficacité et les maladies que l'on croyait maîtrisées réapparaissent.

Antibiotica verliezen hun doeltreffendheid en ziekten waarvan men aannam dat zij uitgeroeid waren, doemen weer op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui réapparaissent ->

Date index: 2021-11-27
w