Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La loi qui régit le contrat au fond
Loi qui régit le contrat
Loi qui régit le contrat de vente

Traduction de «qui régit aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la loi qui régit le contrat au fond

het recht dat op de overeenkomst zelve van toepassing is


loi qui régit le contrat

op de overeenkomst van toepassing zijnd recht 1) | recht waardoor de overeenkomst geregeerd wordt


loi qui régit le contrat de vente

recht dat de verkoopovereenkomst beheerst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les mesures prises aux frontières, sous l’angle de la facilitation des déplacements, le cadre juridique qui régit aujourd’hui les vérifications aux frontières constitue une approche uniforme, si bien qu’en son état présent, le droit communautaire ne permet pas de simplifier les vérifications pour certaines catégories de voyageurs.

Wat de aan de grenzen getroffen maatregelen en het vereenvoudigen van het reizen betreft, voorziet het huidige wettelijke kader in een uniforme aanpak, waardoor het Gemeenschapsrecht momenteel geen vereenvoudigde controle voor bepaalde categorieën reizigers toestaat.


D'éventuelles nouvelles dispositions telles que celles envisagées aujourd'hui doivent être intégrées dans le cadre de la réglementation existante, à savoir l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 qui régit l'exercice de l'ensemble des professions de santé.

De nieuwe bepalingen waaraan wordt gedacht, moeten in de bestaande regelgeving worden opgenomen, meer bepaald in koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, dat de uitoefening van de gezondheidsberoepen regelt.


Sans trop détailler ici le mouvement de concentration des groupes de presse au niveau international et ses conséquences, le contexte économique et juridique qui régit la profession du journalisme aujourd'hui en Europe est celui de la libre concurrence.

Zonder hier dieper in te gaan op de concentratiebeweging van persgroepen op het internationaal niveau en de gevolgen daarvan kunnen we stellen dat de economische en juridische context waarin een journalist werkt, die van de vrije concurrentie is.


Sans trop détailler ici le mouvement de concentration des groupes de presse au niveau international et ses conséquences, le contexte économique et juridique qui régit la profession du journalisme aujourd'hui en Europe est celui de la libre concurrence.

Zonder hier al te veel in te gaan op de concentratiebeweging van persgroepen op internationaal niveau en de gevolgen daarvan kunnen we stellen dat de economische en juridische context waarin het beroep van journalist wordt uitgeoefend die van de vrije concurrentie is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'éventuelles nouvelles dispositions telles que celles envisagées aujourd'hui doivent être intégrées dans le cadre de la réglementation existante, à savoir l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 qui régit l'exercice de l'ensemble des professions de santé.

De nieuwe bepalingen waaraan wordt gedacht, moeten in de bestaande regelgeving worden opgenomen, meer bepaald in koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, dat de uitoefening van de gezondheidsberoepen regelt.


Bruxelles, le 30 mars 2012 – La Commission européenne a lancé aujourd'hui une consultation publique sur la modernisation de la législation de l'UE qui régit l'insolvabilité.

Brussel, 30 maart 2012 – Vandaag is de Europese Commissie begonnen met een openbare raadpleging over de modernisering van de EU-voorschriften inzake insolventie.


K. considérant qu'il a déjà traité des carences du cadre réglementaire qui régit aujourd'hui les activités financières dans les positions sur des propositions législatives et les résolutions qu'il a adoptées,

K. overwegende dat op de tekortkomingen van het bestaande financiële regelgevingskader door het Parlement al is gewezen in zijn standpunten inzake wetgevingsvoorstellen en in zijn resoluties,


K. considérant qu'il a déjà traité des carences du cadre réglementaire qui régit aujourd'hui les activités financières dans les positions sur des propositions législatives et les résolutions qu'il a adoptées,

K. overwegende dat op de tekortkomingen van het bestaande financiële regelgevingskader door het Parlement al is gewezen in zijn standpunten inzake wetgevingsvoorstellen en in zijn resoluties,


Troisièmement, la dimension multilatérale ne doit pas être délaissée, car c’est le cadre multilatéral, celui de l’OMC qui régit aujourd’hui l’essentiel des échanges commerciaux.

In de derde plaats mogen we de multilaterale dimensie niet verwaarlozen. Het grootste deel van de handel wordt vandaag de dag immers in een multilateraal kader geregeld – dat van de WTO.


L'équilibre entre les acteurs du marché, tel qu'il est aujourd'hui régit par les réglementations économiques, est toujours un équilibre temporel, qu'il convient de réexaminer à la lumière des évolutions socio-économiques de notre société.

Het evenwicht tussen de actoren op de markt, zoals die heden ten dage door de economische reglementeringen wordt geregeld, betreft altijd een tijdelijk evenwicht, dat in het licht van de sociaal-economische evoluties van onze maatschappij herbestudeerd moet worden.




D'autres ont cherché : loi qui régit le contrat     qui régit aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui régit aujourd ->

Date index: 2021-09-21
w