Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins éducatifs spéciaux
Enseignement spécialisé
Entité d'application répondant à l'association
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique
éducation répondant à des besoins spéciaux

Vertaling van "qui répondent néanmoins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie


aide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée

steun voor versnelde goedkeuring


besoins éducatifs spéciaux | éducation répondant à des besoins spéciaux | enseignement spécialisé

buitengewoon onderwijs | onderwijs aan leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le site répond néanmoins à 98 % aux exigences d'Anysurfer. 2. Un audit a déjà été réalisé à plusieurs reprises par Anysurfer dans le passé.

Niettemin voldoet de site voor 98 % aan de eisen van Anysurfer. 2. Een audit door Anysurfer is al enkele keren gebeurd in het verleden.


Néanmoins les bénéfices à long terme peuvent être moins importants que ceux observés dans un groupe de patients répondant aux traitements immunothérapeutiques.

Toch kunnen de voordelen op lange termijn minder groot zijn dan de voordelen die zijn vastgesteld bij een groep van patiënten die op de immunotherapeutische behandelingen reageren.


3. Lorsqu'un nouvel examen est proposé au patient et que celui-ci, parce qu'il est alité, indique sur le certificat qu'il n'est pas capable de se rendre au contrôle et que l'administration décide néanmoins, "après examen médical", en contradiction avec le dossier établi, que la personne ne répond pas aux critères de l'invalidité permanente: a) peut-on parler de contrôle médical sérieux (vu l'absence de "rencontre physique" avec le patient)? b) quelle valeur est accordée à l'option proposée par le SPF "n'est pas capable de se déplacer" ...[+++]

3. Wanneer een nieuw onderzoek wordt voorgesteld en een patiënt omwille van bedlegerigheid het attest invult dat hij niet naar de controle kan en er toch tegenstrijdig met het dossier "na onderzoek van de arts" wordt beslist dat de persoon niet aan de criteria van bestendige invaliditeit voldoet: a) waar zit dan de ernst van de medische controle (zonder fysieke ontmoeting met de patiënt)? b) welke waarde wordt dat aan de door de FOD voorgestelde keuzemogelijkheid "kan zich niet verplaatsen" gehecht?


3. Lorsqu'un nouvel examen est proposé au patient et que celui-ci, parce qu'il est alité, indique sur le certificat qu'il n'est pas capable de se rendre au contrôle et que l'administration décide néanmoins, "après examen médical", en contradiction avec le dossier établi, que la personne ne répond pas aux critères de l'invalidité permanente: a) peut-on parler de contrôle médical sérieux (vu l'absence de "rencontre physique" avec le patient) ? b) quelle valeur est accordée à l'option proposée par le SPF "n'est pas capable de se déplacer ...[+++]

3. Wanneer een nieuw onderzoek wordt voorgesteld en een patiënt omwille van bedlegerigheid het attest invult dat hij niet naar de controle kan en er toch tegenstrijdig met het dossier "na onderzoek van de arts" wordt beslist dat de persoon niet aan de criteria van bestendige invaliditeit voldoet: a) waar zit dan de ernst van de medische controle (zonder fysieke ontmoeting met de patiënt); b) welke waarde wordt dan aan de door de FOD voorgestelde keuzemogelijkheid "kan zich niet verplaatsen" gehecht?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, au final, il n'en reste pas moins que le membre du personnel a dans ce cas obtenu la mention "répond aux attentes".

Uiteindelijk heeft het personeelslid in dat geval toch de vermelding "voldoet aan de verwachtingen" gekregen.


Il faut éviter l'instauration d'une «Europe à la carte», comme c'est déjà le cas avec Schengen et avec le protocole social; néanmoins, dans la perspective d'un élargissement éventuel de l'Union européenne, une intégration différenciée peut être envisagée, pour autant qu'elle réponde aux conditions suivantes:

De totstandkoming van een «Europe à la carte», zoals dat nu het geval is met Schengen en het sociaal protokol moet worden vermeden; dit neemt niet weg dat met het oog op een eventuele uitbreiding van de Europese Unie ruimte gelaten wordt voor een gedifferentieerde integratie; deze moet aan de volgende voorwaarden voldoen:


Néanmoins, dans la perspective d'un élargissement éventuel de l'Union européenne, une intégration différenciée peut être envisagée, pour autant qu'elle réponde aux conditions suivantes :

Dit neemt niet weg dat met het oog op een eventuele uitbreiding van de Europese Unie ruimte gelaten wordt voor een gedifferentieerde integratie die aan de volgende voorwaarden moet voldoen :


Néanmoins, nos services mettent tout en œuvre pour trouver une solution adéquate, répondant aux exigences de l’arrêté en question.

Niettemin zullen onze diensten alles in het werk stellen om een adequate oplossing te vinden die beantwoordt aan de vereisten van het desbetreffende besluit.


Pour ce qui concerne le groupe Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), les entités du groupe m'informent que la SNCB a néanmoins livré des efforts très importants pour que son nouveau site web réponde aux lignes directrices.

Met betrekking tot de NMBS-groep, informeren de entiteiten van de Groep mij dat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) niettemin zeer belangrijke inspanningen heeft gedaan om haar nieuwe website te laten voldoen aan de richtlijnen.


La professeur Meulders-Klein répond que les termes de la déclaration de révision sont clairs et limitatifs, mais explicites néanmoins.

Professor Meulders-Klein antwoordt dat de verklaring tot herziening van de Grondwet duidelijk en beperkend doch niettemin ondubbelzinnig geformuleerd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui répondent néanmoins ->

Date index: 2024-10-24
w