Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Vertaling van "qui répondront mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alerte de masse ou alerte ciblée: - en fonction de la situation d'urgence, l'alerte (et l'information) de la population doit soit être réalisée à large échelle (communication de masse) soit être diffusée de manière plus limitée autour d'un lieu spécifique (communication ciblée); - parmi les canaux d'alerte et d'information existant, il est dès lors judicieux de choisir ceux qui répondront mieux à l'objectif d'alerte en fonction de la nécessité d'effectuer une communication de masse ou ciblée; - l'envoi d'un message vocal ou d'un SMS répond davantage à une communication ciblée pour une alerte des personnes directement concernées par la ...[+++]

Grootschalige alarmering of doelgerichte alarmering: - naar gelang van de noodsituatie moet de alarmering van (en de informatieverstrekking aan) de bevolking gerealiseerd worden op grote schaal (massacommunicatie) of eerder beperkt rond één specifieke plaats (doelgerichte communicatie); - het is dan ook verstandig om te kiezen voor de alarm- en informatiekanalen die het best beantwoorden aan de alarmeringsdoelstelling, naar gelang van de noodzaak om een grootschalige of een doelgerichte communicatie te lanceren; - een spraakbericht of een SMS wordt beter gebruikt bij een doelgerichte communicatie met het oog op een alarmering van de pe ...[+++]


Les mesures que nous proposons aideront à mieux gérer les migrations et répondront donc aux attentes justifiées de nos citoyens».

Met de voorgestelde maatregelen kunnen wij de migratie in betere banen leiden en zo aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de burgers voldoen”.


Les barèmes indicatifs répondront au souci légitime des justiciables qui demandent une plus grande transparence des tarifs d'honoraires des avocats et ils leur permettront de mieux évaluer les risques d'une action en justice.

De indicatieve barema's zullen een antwoord bieden op de terechte vraag van de rechtszoekende naar meer transparantie in de tarieven van advocaten. Ze zullen de rechtszoekende toelaten de risico's van een rechtsgang zelf beter te kunnen inschatten.


Les barèmes indicatifs répondront au souci légitime des justiciables qui demandent une plus grande transparence des tarifs d'honoraires des avocats et ils leur permettront de mieux évaluer les risques d'une action en justice.

De indicatieve barema's zullen een antwoord bieden op de terechte vraag van de rechtszoekende naar meer transparantie in de tarieven van advocaten. Ze zullen de rechtszoekende toelaten de risico's van een rechtsgang zelf beter te kunnen inschatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nul ne sait actuellement quelles technologies répondront le mieux aux besoins de mobilité des individus dans 50 ans et les politiciens n’en savent certainement pas plus que les ingénieurs.

Op dit moment weet niemand welke technologieën het best zullen beantwoorden aan de individuele mobiliteitsbehoeften over vijftig jaar, laat staan dat politici dat beter weten dan ingenieurs.


Un Comité de sélection composé de représentants de l'administration, d'experts, du ministre de l'Intégration sociale sélectionnera les projets qui répondront au mieux aux critères de sélection définis dans le manuel de procédure.

Een selectiecomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de administratie, experts en de minister van Maatschappelijke Integratie, zal de projecten selecteren die het best beantwoorden aan de selectiecriteria die worden bepaald in het procedureboek.


Les universités ne deviendront pas plus innovantes et ne répondront pas mieux au changement si elles ne sont pas effectivement autonomes et ne doivent pas véritablement rendre des comptes.

Universiteiten zijn alleen bereid innovaties en veranderingen door te voeren als ze reële autonomie en verantwoordelijkheid krijgen.


Étant donné que les États membres connaissent mieux la situation que la Commission européenne, ce sont eux qui doivent désigner les zones de baignade et indiquer lesquelles répondront à la norme "excellente qualité" et à la norme "bonne qualité".

Aangezien de lidstaten de situatie beter kunnen overzien dan de Europese Commissie, dienen de lidstaten zelf de zwemwatergebieden aan te wijzen en daarbij aan te geven welke zwemwatergebieden aan de norm "uitstekend" gaan voldoen en welke gebieden aan de norm "goed" gaan voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui répondront mieux ->

Date index: 2022-05-02
w