Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se comprend aisément puisque » (Français → Néerlandais) :

Un tel régime se comprend aisément dès lors que les coordonnées comprennent notamment et avant tout le nom et l'adresse du fabricant, dont la section de législation n'aperçoit pas l'intérêt d'imposer nécessairement la traduction dans une langue étrangère à celle du pays où cette adresse est située.

Een dergelijke regeling valt gemakkelijk te begrijpen, aangezien de contactgegevens in het bijzonder en bovenal de naam en het adres van de fabrikant omvatten, maar het is de afdeling Wetgeving niet duidelijk wat het belang ervan is om voor te schrijven dat die gegevens zeker moeten worden vertaald in een andere taal dan die van het land waar het adres zich bevindt.


Quand on sait que l'évasion fiscale coûte environ 100 milliards d'euros par an aux finances publiques des PVD, l'on comprend aisément l'importance de cette problématique pour des pays qui manquent cruellement de ressources financières.

Als men weet dat de overheden van de ontwikkelingslanden jaarlijks ongeveer 100 miljard euro mislopen door belastingontduiking, begrijpt men meteen het belang van die problematiek voor landen die met een nijpend tekort aan financiële middelen kampen.


On comprend aisément l'inquiétude géorgienne du fait que la Russie exerce, depuis août 2008, un grand contrôle sur l'Ossétie du Sud via le stationnement de milliers de soldats sur ce territoire.

De bezorgdheid van Georgië is goed te begrijpen. Sind augustus 2008 zijn er in Zuid-Ossetië immers duizenden Russische soldaten gelegerd, waardoor Rusland de regio stevig in zijn greep heeft.


L'on comprend aisément que cette conjoncture, difficile pour la grande majorité des citoyens de l'Union, ait provoqué un afflux de pétitions.

Het is niet verbazingwekkend dat dit vernietigende scenario, met negatieve gevolgen voor de levens van de grote meerderheid van de Europese burgers, ook in een groot aantal verzoekschriften heeft geresulteerd.


Si j'en crois l'agence Belga, et si je comprends bien, la question serait réglée puisque le CERT passerait tout simplement sous l'autorité du nouveau Centre. 1. Est-ce bien le cas?

Als ik het agentschap Belga mag geloven, en als ik het goed begrijp, zou de kwestie opgelost zijn aangezien CERT.be eenvoudigweg onder het gezag van het nieuwe Centrum voor Cybersecurity zou vallen. 1. Klopt dit?


Six zones de police supplémentaires sont pour l'instant en attente d'une installation suivant le même modèle d'architecture provisoire sur base d'un marché public local sous le nom de Virtual Police Office. b) Il n'existe pas de problème spécifique touchant aux solutions déjà installées puisque chaque installation comprend un processus de validation préalable.

Zes bijkomende politiezones wachten momenteel op een installatie volgens hetzelfde voorlopige architectuurmodel op basis van een lokale overheidsopdracht onder de naam Virtual Police Office. b) Aangezien elke installatie een voorafgaandelijk validatieproces doorloopt, zijn er geen specifieke problemen met de al geïnstalleerde oplossingen.


On le comprend aisément, ni les consommateurs, ni les organisations qui les défendent n’apprécient d’être privés de leurs droits.

Consumenten en consumentenorganisaties in verschillende landen zien, heel begrijpelijk, niet graag dat rechten worden afgenomen.


Nombre d’entre vous ont évoqué – et cela se comprend aisément – la situation de la Grèce.

Velen van u hebben op de situatie in Griekenland gewezen en dat is begrijpelijk.


On comprend aisément l’ampleur du chaos et du désordre.

Dat het daar natuurlijk een chaotische en wanordelijke situatie is, valt gemakkelijk in te denken.


Je pense que nous sommes tous scandalisés et cela se comprend aisément. Néanmoins, je me dois de dire, à l'issue de ce débat, que la rhétorique politique, aussi véhémente soit-elle, n'est pas la solution qui permettra de mettre un terme aux crises financières mondiales.

Ik geloof dat iedereen dat doet en daar heb ik volledig begrip voor, maar na dit debat te hebben beluisterd wil ik toch zeggen dat luidruchtige politieke retoriek zich slecht leent voor het oplossen van wereldwijde financiële crises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se comprend aisément puisque ->

Date index: 2022-10-05
w