Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se déroulait » (Français → Néerlandais) :

Dans la déclaration ministérielle qui faisait suite à la conférence de la mer du Nord qui se déroulait à la même période, la plupart des ministres présents, à l'exception des ministres britannique et norvégien, se sont prononcés en faveur d'une interdiction totale de l'élimination en mer de telles installations.

In de ministeriële verklaring volgend op de Noordzeeconferentie die tegelijkertijd werd gehouden, riep de meerderheid van de aanwezige ministers, met uitzondering van de Britse en Noorse ministers, op tot een volledig verbod op de verwijdering van dergelijke installaties in zee.


2. Le fait que l'exercice se déroulait en mer Baltique est-il un choix voulu?

2. De oefening vond plaats in de Baltische zee. Was dat een bewuste keuze?


Cela se déroulait par le biais d'un groupe de travail spécial. Le groupe de travail avait pour but d'établir une liste d'alerte des prédicateurs pouvant être considérés comme problématiques en raison de leur discours radical ou extrémiste.

Doelstelling van de werkgroep was het formuleren van een alerteringslijst met predikers die omwille van hun radicale of extremistische discours als problematisch kunnen worden beschouwd.


2. Comment se déroulait-elle concrètement et y avait-il beaucoup d'interactions entre les fonctions de base militaire et de centre d'accueil pour demandeurs d'asile?

2. Hoe verliep de praktische gang van zaken en was er veel contact tussen beide invullingen, militaire basis en asielcentrum?


Mi-décembre 2015, les militaires belges ont participé à l'exercice Tropical Storm qui se déroulait en République démocratique du Congo et au Gabon. 1. Quel bilan et enseignements tirez-vous de l'opération Tropical Storm?

Medio december 2015 hebben Belgische militairen deelgenomen aan de oefening Tropical Storm in de Democratische Republiek Congo en Gabon. 1. Welke balans maakt u op van en welke lessen trekt u uit de operatie Tropical Storm?


Ce jour-là, sur cette place, se déroulait une manifestation anti-lesbigays et la police voulait éviter toute provocation.

Op dat plein vond er die dag een antiholebibetoging plaats en de politie wilde aldus elke provocatie voorkomen.


À de nombreuses reprises, les participants au forum "dialogue université-entreprise" ont fait référence au contexte de récession économique dans lequel se déroulait le dialogue, y voyant une raison de plus pour s'atteler immédiatement à resserrer les liens entre les entreprises et les universités, de manière à renforcer le triangle de la connaissance (recherche, éducation, innovation) en Europe.

De deelnemers aan het Forum over de "Dialoog tussen universiteiten en bedrijven" verwezen regelmatig naar de economische context – de recessie – waarin dit evenement plaatsvond, en meenden dat het nu meer dan ooit zaak was om de banden tussen de universiteiten en bedrijven aan te halen en zo de Europese kennisdriehoek "onderzoek-onderwijs-innovatie" te versterken.


C. considérant que le 24 avril, deux journalistes d'une revue chrétienne ont été tués dans la banlieue de Jos, dans une zone où vivent essentiellement des musulmans et qu'ils ont été attaqués au moment où se déroulait à Jos une révolte de musulmans, causée par la mort d'un jeune musulman,

C. overwegende dat op 24 april twee journalisten van een christelijk tijdschrift in de buitenwijken van Jos - in een deel van de stad waar vooral moslims wonen - werden gedood; zij werden aangevallen op het moment dat er in Jos ongeregeldheden van moslims plaatsvonden naar aanleiding van de dood van een jonge moslim,


Celle qui a été contrainte de se disperser était interdite sur le site où elle se déroulait et était constituée d'hommes et de femmes, pas uniquement de femmes.

De betoging die met geweld werd uiteengedreven, was op de plek waar ze plaatsvond verboden en bestond zowel uit mannen als uit vrouwen, dus niet alleen uit vrouwen.


On se souviendra dans ce contexte notamment de la réunion extraordinaire des ministres des affaires étrangères qui a eu lieu le lendemain des événements et de la réunion extraordinaire conjointe des présidents des commissions des affaires étrangères et de la défense des parlements des États membres de l'UE et du Parlement européen avec les représentants de la troïka, en l'occurrence Louis Michel, ministre des affaires étrangères de la Belgique, qui exerçait la présidence à l'époque, Javier Solana, Haut représentant pour la PESC, et Chris Patten, commissaire chargé des relations extérieures. Cette dernière réunion se déroulait le 18 septembre 2001 au ...[+++]

De volgende dag was er een buitengewone vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken. Op 18 september 2001 vond in het Europees Parlement een gemeenschappelijke buitengewone vergadering plaats van de voorzitters van de commissies buitenlandse zaken en defensie van de parlementen van de EU-lidstaten en het Europees Parlement met vertegenwoordigers van de trojka, voor het Belgische voorzitterschap minister van buitenlandse zaken Michel, hoog vertegenwoordiger Solana en commissaris voor buitenlandse betrekkingen Patten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se déroulait ->

Date index: 2024-02-24
w