Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se montre particulièrement actif » (Français → Néerlandais) :

* Plusieurs États membres et la Commission se sont montrés particulièrement actifs dans le cadre de deux grandes opérations internationales visant à prévenir le détournement de précurseurs chimiques, l'opération "Purple" et l'opération "Topaz".

* Een aantal lidstaten en de Commissie zijn bijzonder actief geweest in het kader van twee belangrijke lopende internationale operaties om het misbruik van chemische precursoren te voorkomen, namelijk Operation Purple en Operation Topaz.


Le Comité des régions, à travers les travaux de sa plateforme de suivi, et le Comité économique et social européen se sont montrés particulièrement actifs et ont organisé des échanges de vues et des discussions sur les différents thèmes de la stratégie Europe 2020.

Het Comité van de Regio's is via zijn monitoringplatform en samen met het Europees Economisch en Sociaal Comité bijzonder actief geweest door debatten te organiseren en besprekingen te houden over de thema's van de Europa 2020-strategie.


Il s'est montré particulièrement actif dans l'observation des forces non démocratiques (p. 48), et ce au moyen d'un « obervatoire de vigilance ».

Het centrum is bijzonder actief geweest bij de observatie van ondemocratische krachten (blz. 48), en dit door middel van een « waakzaamheidsantenne ».


Le Congrès américain, qui se montre particulièrement actif à ce niveau, est réticent à toute augmentation inconditionelle de capital.

Het Amerikaans Congres is bijzonder actief op dat vlak en terughoudend om zonder voorwaarden een kapitaalsverhoging toe te staan.


Les collègues burundais se sont montrés particulièrement enthousiastes des instruments de travail mis ainsi en place conjointement et les magistrats belges ont eux bon espoir que les choses bougeront effectivement.

De collega’s van Burundi waren bijzonder enthousiast over de werkinstrumenten die aldus werden uitgewerkt en de Belgische magistraten hebben goede hoop dat er effectief iets zal bewegen.


Ce n'est que ces dix dernières années que Saint-Marin s'est montré plus actif sur la scène internationale :

Op internationaal vlak treedt San Marino pas sinds een tiental jaar naar buiten :


Le médiateur pour les enfants s'est montré plus actif en matière de promotion et de protection des droits des enfants.

De ombudsman voor kinderen is actiever geworden voor de bevordering en bescherming van de rechten van het kind.


Le comité de suivi se montre très actif et a pris l'initiative de faire appel aux comités exécutifs, qui se réunissent entre les sessions du comité de suivi, pour valoriser et promouvoir de leur propre initiative des activités de 'mainstreaming', avec le soutien de l'autorité de gestion.

Het toezichtcomité is zeer actief en heeft het initiatief genomen het dagelijks bestuur te laten vergaderen tussen de vergaderingen van het comité in, teneinde acties gericht op de opneming van dit onderwerp in het reguliere beleid te stimuleren en te initiëren, met steun van de beheersautoriteit.


Nous nous sommes montrés particulièrement actifs dans ce dossier parce qu'il nous semble fondamental.

We hebben ons in dit dossier actief ingezet omdat het ons fundamenteel lijkt.


Près de 50.000 enfants soldats seraient actifs au Congo ; cela doit nous inciter, ainsi que nos partenaires internationaux, à être particulièrement actifs pour aboutir à la démilitarisation et à la réinsertion effective de ces adolescents et de ces enfants dans la société.

Meer dan 50.000 kindsoldaten zouden in Congo actief zijn; dat moet ons en onze internationale partners ertoe aanzetten, zeer actief de demilitarisatie en reïntegratie van deze jongeren en kinderen in de maatschappij na te streven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se montre particulièrement actif ->

Date index: 2022-10-01
w