Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

Vertaling van "qui semble surtout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La peste des petits ruminants se transmet par contact direct et semble surtout se propager vers des zones indemnes à l'occasion du transport d'animaux contaminés.

Pest bij kleine herkauwers wordt overgedragen via rechtstreeks contact en zou vooral via transport van besmette dieren naar infectie-vrije gebieden worden overgebracht.


En ce moment, ce trafic illicite d'armes semble surtout reposer sur des voies maritimes qui trouvent leur origine dans le Moyen-Orient et en Egypte.

Momenteel lijkt deze wapensmokkel vooral gebaseerd op maritieme routes die hun oorsprong vinden in het Midden-Oosten en in Egypte.


1. Vu le fait que la majorité des retards et des suppressions se produisent le soir sur le trajet de retour de Binche à Turnhout, le problème semble surtout se situer entre Binche et Bruxelles.

1. Gezien het feit dat het merendeel van de vertragingen en de afschaffingen zich voordoet 's avonds op de terugweg van Binche naar Turnhout, lijkt ons het probleem zich vooral te situeren tussen Binche en Brussel.


Cela tient surtout, semble-t-il, à ce que les participants des États membres avaient un pouvoir de décision insuffisant et qu’ils n’étaient pas en mesure de défendre la position de leur pays.

Dit lijkt hoofdzakelijk het gevolg van het feit dat de deelnemers van de lidstaten van een te laag niveau waren om echt beslissingsbevoegdheden te hebben en zij dus ook het standpunt van hun lidstaat niet konden verdedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’intérieur des États membres, le niveau régional semble le plus approprié pour des actions de promotion de la RSE, surtout en ce qui concerne les PME.

Binnen lidstaten kan het regionale niveau het passende niveau zijn voor acties ter ondersteuning van MVO, vooral wat KMO's betreft.


Il semble surtout s’agir d’un problème d’information. Seuls 28% des entrepreneurs savent quel service public peut leur fournir l’information souhaitée.

Er blijkt vooral een informatieprobleem te bestaan, slechts 28% van de ondernemers weet welke overheidsdienst de gewenste informatie kan verstrekken.


Il semble que ce système incite certaines institutions, surtout au sud de la frontière linguistique, à engager précisément davantage de personnel statutaire.

Naar verluidt zou die bepaalde instellingen, vooral ten zuiden van de taalgrens, ertoe aanzetten om net meer statutairen aan te werven.


Alors qu'il s'agissait surtout de jeunes enfants par le passé, le profil d'âge semble aujourd'hui aller croissant.

Waar het vroeger vooral jonge kinderen waren, blijkt het leeftijdsprofiel nu toe te nemen.


Aussi, il semble nécessaire de surtout l’utiliser dans les cas où elle peut être efficiente.

Het lijkt dan ook noodzakelijk om de SAS voornamelijk te gebruiken indien die efficiënt kan zijn.


Il semble que ce soit surtout le gouvernement flamand qui prenne en charge la coordination de ces événements mais le gouvernement fédéral semble lui aussi associé à l'organisation de certaines célébrations.

Vooral de Vlaamse regering lijkt de coördinatie hiervan in handen te hebben, maar ook de federale regering lijkt toch betrokken te zijn bij de organisatie van sommige vieringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui semble surtout ->

Date index: 2024-04-03
w