Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera fournie par mon collègue monsieur labille » (Français → Néerlandais) :

En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par mon collègue monsieur Labille, ministre des Entreprises publiques, à la question 5-8192 ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mijn collega de heer Labille, minister van Overheidsbedrijven, aan de vraag 5-8192 met hetzelfde onderwerp.


Pour la réponse à ses questions je renvoie l'honorable membre à la réponse qui sera donnée par mon collègue, monsieur Steven Vandeput, ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique (Question n° 265 du 27 mai 2015).

Voor het antwoord op zijn vragen verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat hierop zal gegeven worden door mijn collega, de heer Steven Vandeput, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken (Vraag nr. 265 du 27 mei 2015).


Pour ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E, Classes moyennes et Energie, je me réfère à la réponse (qui sera) fournie par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs (question n° 238 du 22 mai 2015) Pour ce qui concerne le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement: 1.

Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, verwijs ik naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten (vraag nr. 238 van 22 mei 2015) Wat de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu betreft: 1.


Pour le surplus, j'invite Monsieur le Sénateur à se référer aux nombreux éléments de réponse fournis par mon collègue, Monsieur Rudy Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (question écrite nº 3-3909, Questions et Réponses nº 3-84, p. 9200).

Voor het overige verwijs ik de heer de Senator naar de talrijke antwoordelementen die door mijn collega, Rudy Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (schriftelijke vraag nr. 3-3909, Vragen en Antwoorden nr. 3-84, blz. 9200) werden geformuleerd.


En réponse à votre question, je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par mon collègue, le ministre de la Fonction publique.

In antwoord op uw vraag, verwijs ik u naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega de minister van Ambtenarenzaken.


En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par mon collègue, le ministre de la Fonction publique.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega de minister van Ambtenarenzaken.


Je me réfère à ce sujet à la réponse qui sera fournie par mon collègue, le Ministre de la Justice, à qui cette question a également été posée.

Ik verwijs ter zake naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mijn collega, de Minister van Justitie, aan wie deze vraag eveneens gesteld werd.


À la demande de l'Agence Frontex: - 1 contrôleur frontalier sera déployé à Leros, - 1 à Lesbos et - les 7 autres seront déployés à Samos. 3. Je vous réfère à la réponse que mon collègue Theo Francken a donné à votre question parlementaire n° 381 du 8 décembre 2015, dans lequel vous trouverez un aperçu assez détaillé des divers moyens fournis dans ce cadre par l'Union européenne (Questions ...[+++]

Op vraag van Frontex wordt: - 1 grenscontroleur ingezet in Leros, - 1 grenscontroleur in Lesbos en - 7 grenscontroleurs in Samos. 3. Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat mijn collega Theo Francken hierover heeft gegeven op uw parlementaire vraag nr. 381 van 8 december 2015 waarin u een vrij gedetailleerd overzicht van de in dit kader door de Europese Unie diverse aangereikte middelen terugvindt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60) 4.


Je vous renvoie pour la réponse chez mon collègue, le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et Affaires européennes, monsieur D. Reynders (voir la réponse qui sera donnée à la question n° 369 du 7 décembre 2015).

Ik verwijs voor het antwoord naar mijn collega vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, de heer D. Reynders (zie het antwoord dat zal gegeven worden op de vraag nr. 369 van 7 december 2015).


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, Renaix M. Benaerts Joseph, Liege M. Berger Jean, Hamoir M. Berger Joseph, Herstal Mme Berings Liliane, Ha ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virginio, Baelen Mevr. Beenens Nicole, Olen Mevr. Beens Maria, Antwerpen De heer Bellinck Michel, Ronse De heer Benaert ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera fournie par mon collègue monsieur labille ->

Date index: 2024-05-17
w