Une évaluation des travaux sera effectuée en avril 2008 et si celle-ci ne peut être implémentée dans le courant de la présente convention, une cotisation de 0,5 p.c. du salaire brut horaire de base de chaque travailleur sera utilisée, en lieu et place (avec effet au 1 avril 2008), dans l'objectif de constitution d'un régime de pension complémentaire (2 pilier).
In april 2008 wordt een evaluatie van de werkzaamheden gehouden. Indien de functieclassificatie niet geïmplementeerd kan worden tijdens de duur van huidige conventie, zal - in de plaats daarvan (met effect op 1 april 2008) - een bijdrage van 0,5 pct. van het bruto basis uursalaris van elke werknemer gestort worden om de oprichting van een systeem van aanvullend pensioen (2e pijler) mogelijk te maken.